Примеры использования Приглашает членов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
ААКПК приглашает членов КМП на свои ежегодные сессии с тем, чтобы те коротко информировали его о работе Комиссии,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ приглашает членов Комитета, участвовавших в пятом межкомитетском совещании,
Поэтому теперь наша демократия, безуспешно поставленная некоторыми венесуэльскими информационными магнатами под угрозу, приглашает членов международного сообщества посетить Венесуэлу
Выражает глубокую признательность Председателю и одному из членов Совета попечителей, которые участвовали в работе двадцать пятой сессии за свой счет, и приглашает членов Совета принять участие в работе двадцать шестой сессии Рабочей группы;
Он приглашает членов Комитета прежде всего рассмотреть вопрос о том, какую роль могли бы играть эти учреждения в принятии мер по выполнению заключительных замечаний
Постоянный форум приглашает членов всех договорных органов Организации Объединенных Наций по правам человека,
Вакасуги стал приглашенным членом семьи Ямамори.
Если представленные документы признаны приемлемыми, соответствующему компетентному консульскому учреждению предлагается пригласить членов семьи на собеседование в целях оформления досье на получение долгосрочной визы.
Он также включает постоянных приглашенных членов, представляющих все правительственные учреждения,
В своем совместном заявлении представители коренных народов пригласили членов Экспертного механизма на конференцию в Мельбурне.
Специальному комитету следует пригласить членов Комитета по ликвидации расовой дискриминации для обмена мнениями по конкретным предложениям.
Они также заявили о поддержке предложения Франции пригласить членов Политического комитета прибыть в Нью-Йорк и провести заседание совместно
И в заключение я хотел бы пригласить членов Комитета принять участие в будущем году в мадридской конференции по малым спутникам.
В соответствии с достигнутой ранее договоренностью я хотел бы пригласить членов Совета принять участие в неофициальных консультациях после завершения этого заседания.
ЮНИСЕФ активно выступает за всеобщую ратификацию Конвенции и намерен приглашать членов Комитета принять участие в различных мероприятиях в странах их происхождения.
Секретариат намерен организовать межсессионные совещания и пригласит членов Совета принять участие в обсуждении персоналом мероприятий по повышению эффективности системы управления.
Не приходить в день голосования на избирательные участки, не приглашать членов избирательных комиссий для голосования на дому.
По внутренним соображениям общество бехаистов перестало быть приглашенным членом Федерации, однако мы сохраняем с ним постоянный контакт
Приглашенный член Группы технических экспертов Организации Объединенных Наций по определению континентального шельфа, 1993 год;
Координатор пригласил членов Конференции по разоружению также представить свои взгляды по более конкретным вопросам, а именно.