INTERGUBERNAMENTAL ESPECIAL - перевод на Русском

специальной межправительственной
intergubernamental especial
intergubernamental ad hoc
intergubernamental especializado
специальная межправительственная
intergubernamental especial
intergubernamental ad hoc
intergubernamental especializado
специального межправительственного
intergubernamental especial
intergubernamental ad hoc
intergubernamental especializado
специальный межправительственный
intergubernamental especial
intergubernamental ad hoc
intergubernamental especializado

Примеры использования Intergubernamental especial на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Informe del Secretario General sobre el proyecto de programa de trabajo y de modalidades de organización del Foro Intergubernamental especial y de composición abierta sobre los bosques de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible(E/CN.17/IFF/1997/2).
Доклад Генерального секретаря о предлагаемой программе работы и организационных вопросах специального Межправительственного форума открытого состава по лесам Комиссии по устойчивому развитию( E/ CN. 17/ IFF/ 1997/ 2).
La décima reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio estableció el Comité Intergubernamental especial de composición abierta para el Protocolo de Nagoya a fin de preparar la primera reunión de la Conferencia de las Partes en calidad de Reunión de las Partes en el Protocolo.
На десятой сессии Конференции сторон Конвенции был учрежден Специальный межправительственный комитет открытого состава по Нагойскому протоколу для подготовки к первой сессии Конференции сторон, действующей в качестве Совещания участников Протокола.
En el marco del proceso preparatorio de dicho período de sesiones se celebró en Nueva York, del 6 al 10 de marzo de 2000, el primer período de sesiones del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía
В рамках процесса подготовки к этой сессии в НьюЙорке 6- 10 марта 2000 года была проведена первая сессия Специальной межправительственной группы экспертов по энергетике
seguida de una reunión conjunta con el Comité Intergubernamental especial de composición abierta para el Protocolo de Nagoya.
за ним последовало совместное совещание с Президиумом Специального межправительственного комитета открытого состава по Нагойскому протоколу.
Los bosques En su decisión 1995/226, de 1º de junio de 1995, el Consejo decidió, por recomendación de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, aprobar el establecimiento de un grupo intergubernamental especial de composición abierta sobre los bosques.
В своем решении 1995/ 226 от 1 июня 1995 года Совет по рекомендации Комиссии по устойчивому развитию постановил утвердить учреждение специальной межправительственной группы открытого состава по лесам.
elaboración de criterios e indicadores para una ordenación forestal sostenible" del programa de trabajo del Grupo Intergubernamental especial sobre los bosques.
оценка лесных ресурсов и разработка критериев и показателей устойчивого лесоводства, программы работы Специальной межправительственной группы по лесам( МГЛ).
Se recomienda que el Consejo establezca un grupo intergubernamental especial de trabajo de expertos de composición abierta para examinar propuestas
Рекомендуется, чтобы Совет создал специальную межправительственную рабочую группу экспертов открытого состава для изучения предложений
La CESPAP organizó la reunión intergubernamental especial sobre las nuevas oficinas subregionales de la Comisión para Asia oriental
ЭСКАТО организовала Специальное межправительственное совещание по новым субрегиональным отделениям ЭСКАТО для Восточной
Se sugirió que la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible convocara a un grupo intergubernamental especial encargado de realizar un estudio analítico sobre la falta de progresos en el cumplimiento de los compromisos contraídos en las esferas de las finanzas
Комиссии по устойчивому развитию было предложено созвать специальную межправительственную группу для проведения аналитического исследования и изучения причины отсутствия прогресса в выполнении обязательств в области финансирования
La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible estableció en su tercer período de sesiones el Grupo Intergubernamental especial sobre los bosques y esbozó su programa de trabajo,
Комиссия по устойчивому развитию на своей третьей сессии учредила Специальную межправительственную группу по лесам и наметила ее программу работы,
Nororiental ayudará a los Estados miembros en las siguientes esferas prioritarias que se determinaron en la reunión intergubernamental especial sobre las nuevas oficinas subregionales de la CESPAP.
государствам- членам помощь в следующих приоритетных областях, которые были определены на специальном межправительственном совещании по новым субрегиональным отделениям ЭСКАТО.
el Comité indicó siete puntos críticos a que instaba prestasen particular atención, durante el proceso de preparación, el Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible y la propia Comisión.
семь наиболее важных вопросов, требующих неотложного рассмотрения в ходе процесса подготовки-- прежде всего Специальной межправительственной группой экспертов открытого состава по энергетике и устойчивому развитию и Комиссией.
En la 57ª sesión, celebrada el 28 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo decidió que la reunión de 1995 del Grupo Intergubernamental Especial de Composición Abierta encargado de los bosques de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible se celebrara en la Sede de las Naciones Unidas del 11 al 15 de septiembre de 1995.
На 57- м заседании 28 июля по предложению Председателя Совет постановил провести сессию Специальной межправительственной группы открытого состава по лесам Комиссии по устойчивому развитию в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 11- 15 сентября 1995 года.
También examinó los proyectos de informe preparados para el primer período de sesiones del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía
Она также провела обзор проектов докладов, подготовленных для первой сессии Специальной межправительственной группы экспертов открытого состава по энергетике
Cabe señalar en ese contexto que el Grupo Intergubernamental Especial de Trabajo de Expertos establecido en virtud de la resolución 48/218 III de la Asamblea General indicó en su informe(A/49/418)
В этом контексте отмечается, что Специальная межправительственная рабочая группа экспертов, созданная во исполнение резолюции 48/ 218 A, указала в своем докладе( А/ 49/ 418),
En esa reunión, el Equipo de Tareas examinó el resultado del primer período de sesiones del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía
На этом заседании Целевая группа рассмотрела итоги первой сессии Специальной межправительственной группы экспертов открытого состава по энергетике и устойчивому развитию
el foro sea reconocido como entidad intergubernamental especial(modalidad 1)
кроме необходимости признать форум в качестве специального межправительственного форума( вариант 1)
En su segundo período de sesiones, el Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía
На своей второй сессии Специальная межправительственная группа экспертов открытого состава по энергетике
Informes del Secretario General y del Grupo de Trabajo intergubernamental especial de expertos establecido de conformidad con la resolución 48/218 A de la Asamblea General sobre los mecanismos jurisdiccionales
Доклады Генерального секретаря и Специальной межправительственной рабочей группы экспертов, учрежденной резолюцией 48/ 218 A Генеральной Ассамблеи о юрисдикционном
Protocolo de Nagoya y su aplicación, la tercera reunión del Comité Intergubernamental Especial de Composición Abierta para el Protocolo de Nagoya sobre acceso a los recursos genéticos
началу функционирования Нагойского протокола было созвано третье совещание Специального межправительственного комитета открытого состава по Нагойскому протоколу, проходившее с 24
Результатов: 145, Время: 0.0467

Intergubernamental especial на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский