СПЕЦИАЛЬНОЙ МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ - перевод на Испанском

especial intergubernamental
специальной межправительственной
intergubernamental ad hoc
специальной межправительственной
межправительственную межсессионную рабочую группу ММРГ
специальной межведомственной

Примеры использования Специальной межправительственной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В рамках процесса подготовки к этой сессии в НьюЙорке 6- 10 марта 2000 года была проведена первая сессия Специальной межправительственной группы экспертов по энергетике
En el marco del proceso preparatorio de dicho período de sesiones se celebró en Nueva York, del 6 al 10 de marzo de 2000, el primer período de sesiones del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía
В своем решении 1995/ 226 от 1 июня 1995 года Совет по рекомендации Комиссии по устойчивому развитию постановил утвердить учреждение специальной межправительственной группы открытого состава по лесам.
Los bosques En su decisión 1995/226, de 1º de junio de 1995, el Consejo decidió, por recomendación de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, aprobar el establecimiento de un grupo intergubernamental especial de composición abierta sobre los bosques.
оценка лесных ресурсов и разработка критериев и показателей устойчивого лесоводства, программы работы Специальной межправительственной группы по лесам( МГЛ).
elaboración de criterios e indicadores para una ordenación forestal sostenible" del programa de trabajo del Grupo Intergubernamental especial sobre los bosques.
он также разделяет мнение Специальной межправительственной рабочей группы о том, что нижний предел- это политический фактор, который не следует включать в методологию.
comparte la opinión del Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo de que el límite mínimo es un elemento político que no debe incluirse en la metodología.
Социальный Совет одобрил учреждение Специальной межправительственной группы открытого состава по лесам( МГЛ)
Social aprobó el establecimiento de un Grupo Intergubernamental ad hoc de composición abierta sobre los bosques, bajo la supervisión
идеи и рекомендации, содержащиеся в докладе Специальной межправительственной рабочей группы по практическому применению принципа платежеспособности( A/ 49/ 897).
recomendaciones que figuraban en el informe del Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo encargado de la aplicación del principio de la capacidad de pago(A/49/897).
Генеральный секретарь имеет честь препроводить четвертой сессии Специальной межправительственной группы по лесам текст решения III/ 12,
El Secretario General tiene el honor de transmitir al Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques, en su cuarto período de sesiones,
ведущим учреждением в отношении программного элемента I. 1. в консультации с секретариатом Специальной межправительственной группы по лесам в Отделе по устойчивому развитию Департамента по координации политики
I. 1 del programa, en consultas con la secretaría del Grupo Especial Intergubernamental de Bosques en la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas
Создания специальной межправительственной консультативной группы, состоящей из председателей межправительственных органов, ответственных за космическую деятельность организаций в рамках системы, для проведения однодневных совещаний в целях анализа межучрежденческой координации
Establecimiento de un grupo asesor intergubernamental ad hoc formado por los presidentes de los órganos intergubernamentales encargados de las actividades espaciales de las organizaciones del sistema para que celebre una reunión de un día de duración a fin de examinar la coordinación interinstitucional
элементу III. 1 а в консультации с секретариатом Специальной межправительственной группы по лесам в рамках Отдела по устойчивому развитию Департамента по координации политики
en consulta con la secretaría del Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques de la División del Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas
Комиссия рассмотрела пункт 4 своей повестки дня, а также пункт 3 повестки дня( Доклад Специальной межправительственной группы по лесам).
la Comisión examinó el tema 4 de su programa conjuntamente con el tema 3(Informe del Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques).
ведущим учреждением- исполнителем элемента III. 2 программы в консультации с секретариатом Специальной межправительственной группы по лесам в Отделе по вопросам устойчивого развития Департамента по координации политики
elemento III.2 del programa, en consulta con la secretaría del Grupo intergubernamental ad hoc sobre los bosques de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas
На 57- м заседании 28 июля по предложению Председателя Совет постановил провести сессию Специальной межправительственной группы открытого состава по лесам Комиссии по устойчивому развитию в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 11- 15 сентября 1995 года.
En la 57ª sesión, celebrada el 28 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo decidió que la reunión de 1995 del Grupo Intergubernamental Especial de Composición Abierta encargado de los bosques de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible se celebrara en la Sede de las Naciones Unidas del 11 al 15 de septiembre de 1995.
Она также провела обзор проектов докладов, подготовленных для первой сессии Специальной межправительственной группы экспертов открытого состава по энергетике
También examinó los proyectos de informe preparados para el primer período de sesiones del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía
На этом заседании Целевая группа рассмотрела итоги первой сессии Специальной межправительственной группы экспертов открытого состава по энергетике и устойчивому развитию
En esa reunión, el Equipo de Tareas examinó el resultado del primer período de sesiones del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía
Доклады Генерального секретаря и Специальной межправительственной рабочей группы экспертов, учрежденной резолюцией 48/ 218 A Генеральной Ассамблеи о юрисдикционном
Informes del Secretario General y del Grupo de Trabajo intergubernamental especial de expertos establecido de conformidad con la resolución 48/218 A de la Asamblea General sobre los mecanismos jurisdiccionales
Комиссии по устойчивому развитию( КУР) было принято решение о создании специальной Межправительственной группы открытого состава по лесоводству в целях формирования консенсуса
el tercer período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible decidió establecer un grupo intergubernamental especial de composición abierta sobre cuestiones forestales para tratar de llegar a un consenso
рекомендации о статусе преподавателей, принятой 5 октября 1966 года на Специальной межправительственной конференции о статусе преподавателей, созванной ЮНЕСКО.
aprobada el 5 de octubre de 1966 por la Conferencia Intergubernamental Especial sobre la situación del personal docente convocada por la UNESCO.
особенно в той его части, которая касается обсуждений, состоявшихся на заседании Специальной межправительственной консультативной группы в Вене в августе
especialmente en lo que respecta a los debates del Grupo Consultivo intergubernamental especial reunido en Viena en agosto
представленном CRIC 6 в качестве дополнения к докладу Специальной межправительственной рабочей группы, учрежденной для совершенствования процедур передачи информации.
al CRIC 6 como parte del informe del Grupo de Trabajo Ad Hoc Intergubernamental para el mejoramiento de los procedimientos de comunicación de la información.
Результатов: 282, Время: 0.036

Специальной межправительственной на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский