PREPARATORIA INTERGUBERNAMENTAL - перевод на Русском

межправительственного подготовительного
preparatoria intergubernamental
de preparación intergubernamental
межправительственное подготовительное
preparatoria intergubernamental
межправительственном подготовительном
preparatoria intergubernamental
межправительственному подготовительному
preparatoria intergubernamental

Примеры использования Preparatoria intergubernamental на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La segunda reunión del Comité Preparatorio se celebrará durante dos días en 2011, inmediatamente después de la reunión preparatoria intergubernamental del 19º período de sesiones de la Comisión, a fin de seguir deliberando sobre las cuestiones sustantivas de la Conferencia;
Провести вторую сессию Подготовительного комитета в 2011 году в течение двух дней сразу после завершения Межправительственного подготовительного совещания девятнадцатой сессии Комиссии в целях дальнейшего обсуждения вопроса об основных темах конференции;
la Reunión Preparatoria Intergubernamental presentará un informe a la Comisión en su 13° período de sesiones.
установившейся практикой Межправительственное подготовительное совещание представит доклад Комиссии на ее тринадцатой сессии.
transparente entre períodos de sesiones destinado a elaborar una propuesta para el Marco que sirva de base para el debate en la reunión preparatoria intergubernamental.
в поддержку хорошо структурированного, транспарентного межсессионного процесса для подготовки предложения по таким рамкам в качестве основы для дискуссий на межправительственном подготовительном совещании.
África, que también tendrá ante sí la reunión preparatoria intergubernamental de la Comisión.
которые будут также представлены на рассмотрение проводимого Комиссией межправительственного подготовительного совещания.
del Consejo Económico y Social, la Reunión Preparatoria Intergubernamental aprobará, al comienzo del período de sesiones, el programa de dicho período de sesiones sobre la base del programa provisional.
Социального Совета в начале сессии Межправительственное подготовительное совещание утвердит повестку дня этой сессии на основе предварительной повестки дня.
inmediatamente después de la reunión preparatoria intergubernamental del 19º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
сразу же после завершения межправительственного подготовительного заседания к девятнадцатой сессии Комиссии по устойчивому развитию.
Invita a los países donantes a que consideren la posibilidad de apoyar la participación de representantes de los países en desarrollo en el 17° período de sesiones de la Comisión y su Reunión Preparatoria Intergubernamental y, a ese respecto, aportar contribuciones al fondo fiduciario de la Comisión;
Предлагает странам- донорам рассмотреть возможность поддержки участия представителей из развивающихся стран в работе семнадцатой сессии Комиссии и ее Межправительственного подготовительного совещания и в этой связи внести взносы в целевой фонд Комиссии;
Invita a los países donantes a que consideren la posibilidad de apoyar la participación de representantes de los países en desarrollo en el 17° período de sesiones de la Comisión y su Reunión Preparatoria Intergubernamental, entre otras cosas, aportando contribuciones al fondo fiduciario de la Comisión;
Предлагает странам- донорам рассмотреть возможность поддержки участия представителей из развивающихся стран в работе семнадцатой сессии Комиссии и ее Межправительственного подготовительного совещания, в частности посредством внесения взносов в целевой фонд Комиссии;
En la 10ª sesión, celebrada el 27 de febrero de 2009, la Reunión tuvo ante sí el proyecto de informe de la Reunión preparatoria intergubernamental que figuraba en el documento E/CN.17/IPM/2009/L.1.
На своем 10м заседании 27 февраля 2009 года Совещанию был представлен проект доклада о работе Межправительственного подготовительного совещания, содержащийся в документе E/ CN. 17/ IPM/ 2009/ L.
punto de partida para la participación de los grupos principales en la reunión preparatoria intergubernamental y en el 19º período de sesiones de la Comisión.
он станет отправной точкой для участия основных групп в работе межправительственного подготовительного совещания и девятнадцатой сессии Комиссии.
los asentamientos humanos en la reunión preparatoria intergubernamental y el 13° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible;
принять участие на должном уровне в работе межправительственного подготовительного совещания и тринадцатой сессии Комиссии по устойчивому развитию;
Social decidió que las deliberaciones de la Reunión Preparatoria Intergubernamental se basarían en los resultados de la labor de la Comisión en su período de sesiones de estudio, en los informes al Secretario General
проведение обсуждений в рамках межправительственного подготовительного совещания будет строиться на основе итоговых материалов сессии Комиссии по проведению обзора,
Invita a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible a que dedique medio día de su Reunión Preparatoria Intergubernamental a examinar las opciones normativas para afrontar los obstáculos y las limitaciones con
Предлагает Комиссии по устойчивому развитию посвящать одно заседание Межправительственного подготовительного совещания продолжительностью в половину дня обсуждению стратегических вариантов устранения препятствий
En el año de formulación de políticas, la Comisión convocará una reunión preparatoria intergubernamental de una semana en Nueva York, en febrero/marzo, para debatir las opciones políticas y posibles medidas para superar a las limitaciones
В год принятия программных решений Комиссия будет созывать в НьюЙорке в феврале/ марте межправительственное подготовительное совещание продолжительностью в одну неделю для обсуждения альтернативных стратегий
Sobre la base de los resultados de su reunión preparatoria intergubernamental celebrada en febrero de 2005
Опираясь на итоги своего межправительственного подготовительного совещания, состоявшегося в феврале 2005 года,
En el año dedicado a las políticas, la Comisión convocaría una reunión preparatoria intergubernamental de una semana de duración en Nueva York, en febrero/marzo, para debatir las opciones de política y las posibles medidas
В год принятия программных решений Комиссия будет созывать в Нью-Йорке в феврале/ марте межправительственное подготовительное совещание продолжительностью в одну неделю для обсуждения альтернативных стратегий
punto de partida para la participación de los grupos principales en la reunión preparatoria intergubernamental y en el 17º período de sesiones de la Comisión.
он станет отправной точкой для участия основных групп в межправительственном подготовительном совещании и в работе семнадцатой сессии Комиссии.
otros grupos principales al 13° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y su reunión preparatoria intergubernamental.
посвященный вкладу неправительственных организаций и других основных групп в работу тринадцатой сессии Комиссии и ее межправительственного подготовительного совещания.
La Reunión preparatoria intergubernamental del 15º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible se celebró en Nueva York del 26 de febrero al 2 de marzo de 2007, de conformidad con la resolución 2005/228 del Consejo Económico y Social, de 20 de julio de 2005, y en su caso se celebraron nueve sesiones.
Межправительственное подготовительное совещание в рамках пятнадцатой сессии Комиссии по устойчивому развитию было проведено в Нью-Йорке 26 февраля-- 2 марта 2007 года в соответствии с резолюцией 2005/ 228 Экономического и Социального Совета от 20 июля 2005 года. В ходе Межправительственного подготовительного совещания состоялось девять заседаний.
en el 15° período de sesiones de la Comisión y en su reunión preparatoria intergubernamental;
изменения климата на пятнадцатой сессии Комиссии и ее межправительственном подготовительном совещании;
Результатов: 139, Время: 0.0382

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский