JERÁRQUICO - перевод на Русском

иерархии
jerarquía
jerárquica
orden
в порядке
en orden
en la forma
a salvo
de manera
con carácter
a estar bien
según el procedimiento
de acuerdo
está
sumaria
иерархичным
иерархического
jerárquico
иерархическом
jerárquico
подчинения
subordinación
subyugación
obediencia
jerárquica
sumisión
someter
subordinados
mando
dependiente directamente de la autoridad
sometimiento

Примеры использования Jerárquico на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo que aún queda por determinar es qué proporción de las Fuerzas Armadas Indonesias y de qué nivel jerárquico participó activamente
Остается лишь установить, какая часть ТНИ и на каком иерархическом уровне армия либо напрямую участвовала в такой деятельности, либо по меньшей мере
La evaluación de la realización de los derechos del niño es particularmente importante teniendo en cuenta el carácter jerárquico y estratificado del sistema político.
Крайне важно оценить осуществление прав ребенка с учетом иерархического и многоуровневого характера политической системы.
Por supuesto, como en otros sectores, esta proporción depende del nivel jerárquico de la institución: pocas mujeres llegan a las categorías más altas.
Естественно, как и везде, их доля зависит от иерархического уровня учреждения: на высших уровнях женщин меньше.
Se preguntó si el orden en que figuraban los diferentes factores que debían estudiarse en relación con el quinto objetivo era un orden jerárquico.
Был задан вопрос о том, является ли иерархическим или нет порядок, в котором в пятой цели перечислены различные факторы, подлежащие изучению.
Un ordenamiento jerárquico claro de los objetivos operacionales concebido para transformar en acción la misión del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo;
Четкую иерархическую схему осуществления оперативных мероприятий, призванных обеспечить выполнение задач, стоящих перед Программой развития Организации Объединенных Наций;
Bajo el apartheid, la educación estaba organizada en un complejo sistema jerárquico de 18 departamentos
При апартеиде система образования представляла собой сложную иерархию из 18 отдельных расовых
Se utilizó un modelo jerárquico bayesiano combinado con tendencias temporales específicas de cada país,
Использовалась байесовская иерархическая модель, при этом учитывались временные тенденции, специфичные для конкретных стран,
Sin ser análoga al sistema jerárquico de las fuerzas regulares, esta organización debe
Эта структура, не воспроизводя существующую в регулярных войсках иерархию, должна быть достаточной для осуществления непрерывных
En el mercado laboral las mujeres y los hombres no se encuentran en el mismo nivel jerárquico, lo que significa que aquéllas no ocupan tantos cargos directivos como éstos.
Женщины и мужчины находятся на различных иерархических ступенях рынка труда, поскольку женщины реже по сравнению с мужчинами занимают административные должности.
Por lo tanto, expresó la opinión de que este sistema jerárquico evitaba cualquier encubrimiento de los casos.
В этой связи он выразил мнение о том, что подобная иерархическая система не допускает укрывательства преступлений.
en muchos ordenamientos jurídicos se seguía un sistema jerárquico.
во многих правовых системах для обжалования предусмотрена иерархическая система.
visión estable, que ofrece el sistema de gobernanza jerárquico chino.
стабильного видения, которое обеспечивает иерархическая система управления Китая.
tenga un sistema jerárquico, tiene distintas tendencias e interpretaciones.
даже если она имеет иерархическую систему, существуют различные тенденции и толкования.
En orden jerárquico siguen al Presidente el Vicepresidente,
За ним в нисходящем порядке старшинства следуют вице-президент, спикер парламента
El Comité continúa preocupado por el bajo porcentaje de mujeres que ocupan puestos de nivel jerárquico superior, especialmente en el servicio diplomático
Комитет попрежнему испытывает озабоченность по поводу низкого показателя женщин на высоких руководящих должностях, особенно в дипломатическом ведомстве
Por lo tanto, solicita una explicación del marco jerárquico en el que trabajan los médicos forenses.
В этой связи он просит разъяснить систему подчиненности, в рамках которой работают судебные врачи.
Se concluyó el" aplanamiento" jerárquico de la Oficina, y un único funcionario administra ahora cada zona geográfica bajo la dirección general de uno de dos Directores Adjuntos.
Была" сглажена" иерархическая структура Бюро, и теперь один сотрудник занимается деятельностью в каждом географическом районе под общим руководством одного из двух заместителей Директора.
Pese al aumento, cuanto más alto es el nivel jerárquico, menor es la proporción de mujeres.
Однако, несмотря на это увеличение, чем выше должностной уровень, чем ниже доля женщин, занимающих эти должности.
está sujeto a las directrices de política penal y a un control jerárquico.
в области уголовно-правовой политики, и его действия контролируются вышестоящими начальниками.
Por esta razón requeriré la presencia permanente en Viena de todo el personal jerárquico de la Organización con funciones críticas.
Для этого ему потребуется постоянное при- сутствие в Вене всех руководящих сотрудников Организации, занимающих ключевые посты.
Результатов: 152, Время: 0.0667

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский