Примеры использования Juntamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
les ha proporcionado apoyo material y asistencia, juntamente con oportunidades para su reasentamiento
la ejecución nacional podría llevarse a cabo juntamente con la cooperación técnica entre los países en desarrollo(CTPD).
Pidieron a la secretaría que convocara un seminario sobre la organización del proceso intergubernamental juntamente con el 21º período de sesiones del OSE.
Organizó la reunión la Secretaría, juntamente con los representantes del país anfitrión, durante el examen por la Tercera Comisión de la Asamblea General del tema del programa sobre prevención del delito y la justicia penal.
A la sazón, el Grupo de Trabajo examinó el caso de la cesión de parte del territorio de un Estado juntamente con el caso de la secesión(ahora denominada separación de parte del territorio).
Juntamente con el anuncio de la cesación de las actividades militares, las partes en el conflicto declararán también a la Conferencia que, en caso de violaciones,
los países menos adelantados, juntamente con los Gobiernos de Japón
Juntamente con el Servicio de Policía, se ha preparado un memorando de
El curso práctico, juntamente con el informe preliminar del Grupo de Evaluación Tecnológica
que fue examinado por el Comité, juntamente con un Informe complementario, durante su vigésimo período de sesiones,
la Dependencia Común de Inspección recibirán copias de todos los informes finales preparados por la Oficina, juntamente con los comentarios del Secretario General al respecto,
Juntamente con la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica
la Comisión celebró un debate general sobre el tema 107 juntamente con el tema 106,
El Comité acoge con agrado las enmiendas introducidas en el Código Civil en 1992 juntamente con otras disposiciones legales que han aproximado los derecho civiles
Manifestó su confianza de que, juntamente con la terminación del trabajo ya en curso sobre las partes segunda
la composición de las poblaciones, juntamente con los recursos que tienen a su disposición,
El Comité decidió considerar el tema 5 juntamente con el tema 7(Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación)
Los efectos de la ayuda alimentaria en la nutrición se verán apreciablemente limitados si tal ayuda no se presta juntamente con programas adecuados en materia de atención de salud curativa,
El presente informe se debe examinar juntamente con el documento sobre el género(en su dimensión institucional)
El cumplimiento de estas condiciones, juntamente con el proceso de reforzamiento de democratización de la sociedad, debería crear un clima más favorable para la realización efectiva de las elevadas normas sobre los derechos de las minorías establecidas en la Constitución de