LA META ESTABLECIDA - перевод на Русском

цели поставленной
целевого показателя установленного
задаче поставленной
целевого параметра

Примеры использования La meta establecida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de barrios de tugurios, superando incluso la meta establecida en los objetivos de desarrollo del Milenio.
рамки благоустройства жизни обитателей трущоб сверх задачи, поставленной в Целях развития тысячелетия.
alcanzó por primera vez la meta establecida para el período.
впервые достиг установленного показателя.
habitantes de barrios marginales, superando incluso la meta establecida en los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
рамочные механизмы улучшения жизни обитателей трущоб сверх задачи, поставленной в целях в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
saneamiento, para alcanzar la meta establecida en la Declaración del Milenio.
санитарии для достижения соответствующей цели, сформулированной в Декларации тысячелетия.
Recordando la meta establecida en su resolución 45/239 C,
Напоминая о задаче, поставленной в ее резолюции 45/ 239 С
y siguen estando muy lejos de la meta establecida de 25 millones de dólares para que el FNUDC pueda operar de forma efectiva en 40 países menos adelantados.
существующий до начала финансового кризиса) и все еще серьезно отстают от установленного целевого показателя в 25 млн. долл. США, необходимого для эффективной деятельности ФКРООН в 40 наименее развитых странах.
la cobertura de educación primaria no alcanzó la meta establecida y existe preocupación por su calidad debido a la ausencia de aspectos bilingües interculturales y a la falta de supervisión del Ministerio.
при охвате населения начальным образованием не удалось достичь поставленной цели и существует опасение в отношении его необходимого качества ввиду отсутствия в нем двуязычных межкультурных аспектов и недостаточного контроля со стороны министерства.
En su declaración, el Sr. Dulić señaló la meta establecida en el Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de lograr que para 2020 los productos químicos se utilizaran
В своем выступлении г-н Дулич обратил внимание на поставленную в Плане выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию цель, согласно которой к 2020 году
a fin de alcanzar la meta establecida en la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer de lograr la igualdad general entre los sexos, en particular en el cuadro orgánico
достичь цели, поставленной в Платформе действий четвертой Всемирной конференции по положению женщин в отношении обеспечения общего равенства мужчин
Mediante el logro de la meta establecida en el Objetivo de Desarrollo del Milenio 1 las tasas de pobreza se han reducido a la mitad
В связи с достижением задачи, которая была поставлена в цели 1 в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, процентная доля малоимущих сократилась в два раза:
se aceleren considerablemente los esfuerzos, la meta establecida con respecto al saneamiento dejará al margen a más de 700 millones de personas.
серьезно не активизировать, то поставленная в области санитарии цель не будет достигнута в отношении более 700 млн. человек.
el sector debe realizar esfuerzos adicionales para alcanzar la meta establecida para el año 2015(95%).
этот сектор должен предпринять дополнительные усилия, с тем чтобы достичь цель, установленную на 2015 год( 95 процентов).
aumento igualmente suficiente para alcanzar la meta establecida en el Plan de Acción Nacional.
представляет собой достаточно большой прирост для достижения цели, намеченной в Плане национальных действий.
A fin de ayudar a los gobiernos a alcanzar la meta establecida en el vigésimo período extraordinario de sesiones,
В целях оказания правительствам помощи в реализации задачи, поставленной на двадцатой специальной сессии,
Algunas delegaciones, al tomar nota de que el PNUD había reducido el nivel pronosticado de las contribuciones a los recursos básicos por debajo de la meta establecida, exhortaron a los miembros a mantener
Отмечая, что при прогнозировании ПРООН снизила величину взносов в основные ресурсы ниже установленного целевого показателя, некоторые делегации настоятельно призвали членов сохранить
a fin de alcanzar la meta establecida en la Plataforma de Acción aprobada por la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer de lograr la igualdad general entre los sexos, en particular en el cuadro orgánico
достичь цели, поставленной в Платформе действий, принятой на четвертой Всемирной конференции по положению женщин, в отношении обеспечения общего равенства мужчин
Honduras y Guatemala no pudieron alcanzar las metas establecidas.
Гондурас и Гватемала не смогли достичь поставленных целей.
Para fines de 2006, la Universidad habrá logrado las metas establecidas por su Consejo para el programa quinquenal de revitalización.
К концу 2006 году Университет достигнет целевых показателей, установленных Советом в его рассчитанной на пять лет программе активизации деятельности.
aún están lejos de alcanzar las metas establecidas en el Consenso de Monterrey.
попрежнему не достигают целевых показателей, установленных в Монтеррейском консенсусе.
A causa de esto, es difícil evaluar si las metas establecidas por el Departamento son realistas o alcanzables.
Поэтому трудно оценить, являются ли цели, поставленные Департаментом, реалистичными.
Результатов: 48, Время: 0.0836

La meta establecida на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский