LAS ESPADAS - перевод на Русском

мечи
espada
sable
клинки
espadas
hojas
cuchillos
cuchillas
шпаги
espada
меч
espada
sable
мечами
espada
sable
мечом
espada
sable

Примеры использования Las espadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Orgullo de las espadas.
Гордость мечей.
Virahadra, rey de las espadas.
Bиpaxaдpa- кopoль мeчeй.
La katana, la más noble de las espadas.
Катана, благороднейший из клинков.
En las empuñaduras de cada una de las espadas hay un diamante.
К рукояти каждого из мечей крепится бриллиантовый камень.
Maestro de las Espadas.
Мастер меча.
Solamente por las espadas rotas de sus estandartes.
Только по сломанным мечам на знаменах.
ya pasó el tiempo de las espadas.
эпоха размахивать вокруг меча закончилась.
¿Debemos entregar las espadas al entrar?
Мы должны сдать оружие при входе?
No pueden avanzar más allá de las espadas que marcan la barrera.
Нельзя заходить за сабли, означающие барьер.
Las espadas son lo tuyo y las armas, lo mío.
Просто ты больше по мечам была, а я по пушкам.
Tú tienes las espadas y los cuchillos y martillos
А у тебя мечи, ножи, молоты
Entonces las espadas.
Тогда поединок.
La clase de chicas que les gustan las espadas y los duendes y esas cosas,
Из тех кто любит мечи, эльфов и всякое дерьмо, я бы не трахнул их
Cuando entramos en guerra con la Tierra las Espadas del Viento nos trajeron las armas creadas por ese monstruo.
Когда мы воевали с Землей Клинки Ветра пришли на Совет с оружием, созданным этим монстром.
La ley más básica de la naturaleza y del hombre… es tomar lo que nos ordenan… nuestro Dios… o las espadas y flechas que dirigimos.
Самый простой закон природы и человека… это брать то, что тебе подарил Бог или мечи и стрелы под твоей командой.
los herreros estaban forjando las espadas de las guerras santas.
кузнецы ковали клинки праведных войн.
tienes que comprender que los libros son tan importantes como las espadas o los arados.
должен понимать, что книги столь же важны, как и мечи или орала.
Tu brazo izquierdo… parece que las espadas no son muy efectivas en contra de este kaijin!
Потерял левую руку? Учитель! Меч малоэффективен против него!
la paz" adquirió importancia cuando">la comunidad internacional aprovechó la ocasión de convertir las espadas en arados.
международное сообщество приветствовало возможность перековать мечи на орала.
Feroces en la batalla, sabios en la victoria donde las espadas Persas fuesen,
И под Персидским мечом, яростным в бою
Результатов: 132, Время: 0.0515

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский