LO QUE NOS LLEVA - перевод на Русском

что приводит нас
lo que nos lleva
lo que nos trae
что подводит нас
lo que nos lleva
что возвращает нас
lo que nos lleva
lo que nos trae
что переносит нас

Примеры использования Lo que nos lleva на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lo que nos lleva a Darren Yates… Secretario de la clase de último año,
Что приводит нас к Даррену Ейтсу, секретарь выпускного класса, учится хорошо,
Lo que nos lleva al artículo 23 sección C… por favor marca aquí para reservar tu sitio en la reunión aniversario de los 10 años de compañeros de piso.
Что приводит нас к разделу 23 подразделу С, пожалуйста, отметься здесь, чтобы сохранить себе место на встрече соседей десять лет спустя.
Lo que nos lleva a la lección número 2:
Что приводит нас ко второму уроку:
Lo que nos lleva a"El puente hacia el Bronx" una novela de Michael Chessler.
Что приводит нас к" Мосту в Бронкс", роман Майкла Чесслера.
Lo que nos lleva a mi bandeja de entrada,
Что приводит нас к моему почтовому ящику,
Ingresa en Ostroff lo que nos lleva al presente.
едет в центр Острофф, что приводит нас к настоящему.
empezamos a llenar el fondo del reloj de arena, lo que nos lleva a… la verdad.
чего у нас нет мы начинаем заполнять нижнюю часть песочных часов, что приводит нас… к истине.
La mayoría de los policías involucrados llevaban menos de siete años trabajando, lo que nos lleva a la otra pregunta.
Большинство из тех копов были на службе менее семи лет, что приводит нас к другому вопросу.
ese sitio es un poco caro, lo que nos lleva al último punto, el presupuesto.
это достаточно дорогое заведение. Что приводит нас к последнему вопросу- бюджету.
Nuestra habilidad para seguirle la pista se ha atascado, lo que nos lleva hasta usted.
Нашу способность следить за ним, заклинило, что привело нас к тебе.
Lo que nos lleva a creer que Midge se marchó por voluntad propia
Что наводит на мысль, что Мидж пошла добровольно,
Lo que nos lleva a la segunda regla de exponentes,
Так что приводит нас к второе правило экспоненты упрощение-
Lo que nos lleva a la siguiente pieza,
Что переносит нас в следующий отрывок,
champán en la suite ejecutiva del Ritz, lo que nos lleva al sábado.
вечер продолжился в правительсвенном люксе в отеле Ритц, что приводит нас к субботе.
Lo que nos lleva a la siguiente pieza, donde el joven
Что переносит нас в следующий отрывок, где парень говорит о безвыходности:
Hasta ahora, el Representante Especial ha hecho caso omiso de nuestra invitación, lo que nos lleva a la conclusión de que está preocupado por un programa que menoscaba los intereses de los niños del norte de Uganda.
Специальный представитель до сих пор не ответил на это приглашение, что позволяет сделать вывод о том, что его больше интересует та программа, которая не отвечает интересам детей Северной Уганды.
Ese aniversario brinda una buena oportunidad de realizar una autoevaluación, lo que nos lleva a reconocer que, ciertamente, en la esfera de los derechos humanos
Такие юбилеи дают нам хорошую возможность для коллективного самоанализа, который заставляет нас признать, что в области прав человека ситуация сегодня,
nos gustan las mismas cosas, lo que nos lleva a que nos guste el mismo hombre.
у нас с детства одинаковые интересы, и нам нравится одно и то же, что привело к тому, что мы полюбили одного и того же мужчину.
Lo que nos llevó a ver este video.
Что привело нас к этим камерам наблюдения.
Lo que nos llevó a esto.
Что привело нас к этому.
Результатов: 71, Время: 0.0695

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский