LOS INFORMES SOBRE LA APLICACIÓN - перевод на Русском

доклады об осуществлении
informes sobre la aplicación
informes sobre la ejecución
informes sobre el cumplimiento
informes sobre el desempeño
доклады о выполнении
informes sobre la aplicación
informes sobre el desempeño
informes sobre la ejecución
informes sobre el cumplimiento
отчетов об осуществлении
informes sobre la aplicación
докладов об осуществлении
de informes sobre la aplicación
informes sobre la ejecución
informes sobre el seguimiento
de informes sobre el cumplimiento
докладах об осуществлении
informes sobre la aplicación
informes sobre la ejecución
докладах о применении
докладов о соблюдении
de informes sobre el cumplimiento
de informes sobre la observancia
los informes sobre la aplicación

Примеры использования Los informes sobre la aplicación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las listas de publicaciones para los años siguientes(2009 y 2010), los informes sobre la aplicación de la política de publicaciones
списки публикаций на предстоящие годы( 2009, 2010 годы), доклады об осуществлении издательской политики
En nombre de la República de Haití, me siento orgullosa de presentar en las páginas siguientes los informes sobre la aplicación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer.
От имени Республики Гаити я с гордостью представляю нижеследующий доклад об осуществлении Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин( КЛДОЖ).
El Gobierno de la RAEHK se encarga de redactar los informes sobre la aplicación del Pacto Internacional de Derechos Civiles
Правительство САРГ отвечает за подготовку докладов о выполнении требований МПГПП в Районе, которые Центральное народное
Los informes sobre la aplicación de métodos para garantizar la calidad brindan información de las misiones sobre cuestiones concretas que surgen con la práctica(por ejemplo,
Отчетность об осуществлении контроля качества обеспечивает обратную связь с миссиями по конкретным вопросам, возникающим на практике( например,
En el texto que sigue se mencionan los informes sobre la aplicación de los Convenios de la OIT Nº 100, relativo a la igualdad de remuneración,
Ниже делается ссылка на доклады об осуществлении конвенций№ 100 о равном вознаграждении и№ 111 о дискриминации в области труда
El Director de la División de la Inversión y la Empresa se refirió al papel que desempeñaban los informes sobre la aplicación de las recomendaciones de los API
Директор Отдела инвестиций и предпринимательства рассказал о месте докладов по осуществлению рекомендаций, содержащихся в ОИП,
Suecia considera que los informes sobre la aplicación del artículo
По мнению Швеции, представление докладов о ходе осуществления указанной статьи
La Comisión Consultiva acoge favorablemente esta evolución y espera que los informes sobre la aplicación del presupuesto para mantenimiento de la paz,
Консультативный комитет с удовлетворением отмечает такое развитие событий и ожидает, что отчетность об исполнении смет расходов операций по поддержанию мира,
Desde 2003, los puestos de jefes de delegación encargados de defender los informes sobre la aplicación de los tratados relacionados con los derechos humanos ante los órganos de seguimiento de las Naciones Unidas los ocupan ministras.
Начиная с 2003 года главами делегаций, представляющих доклады о выполнении договоров в области соблюдения прав человека в договорные контрольные органы, назначаются министры- женщины.
supervisar y preparar los informes sobre la aplicación de la Convención.
в осуществлении мониторинга и подготовке отчетов о выполнении Конвенции.
difundirán los resultados en los informes sobre la aplicación de la Declaración de París.
будут представлять результаты в докладах о ходе осуществления Парижской декларации.
agradece de modo expreso el hecho de que al examinar y evaluar los informes sobre la aplicación nacional del Pacto el Comité tenga en cuenta las opiniones y declaraciones de organizaciones no gubernamentales.
с явным удовлетворением отмечает тот факт, что при изучении и оценке сообщений об осуществлении Пакта на национальном уровне Комитет учитывает мнения и заявления.
La decisión estipula que los informes sobre la aplicación de los protocolos facultativos que se reciban aproximadamente al mismo tiempo que el informe periódico ordinario sobre la aplicación de la Convención se examinarán en el mismo período de sesiones en que se considere este informe periódico ordinario.
Это решение предусматривает, что доклады об осуществлении факультативных протоколов, полученные примерно в то же время, что и очередные периодические доклады по вопросу об осуществлении Конвенции, будут рассматриваться на той сессии, на которой будет рассматриваться очередной периодический доклад..
Los informes sobre la aplicación de los programas de trabajo presupuestados para 20102011 de la secretaría, el CRIC, el CCT
На рассмотрение КС 10 выносятся доклады о выполнении рассчитанных по стоимости программ работы секретариата,
Los informes sobre la aplicación de la Declaración del Milenio
Доклады об осуществлении Декларации тысячелетия
Nos remitimos a los informes sobre la aplicación del Convenio N° 14 de la OIT(Apéndice 15)
Предлагается обратить внимание на доклады о выполнении Конвенции МОТ№ 14( приложение 15)
Del 11 al 22 de noviembre de 2002 el CRIC celebró 18 sesiones y examinó los informes sobre la aplicación de la Convención presentados por los países afectados de África,
КРОК провел 18 заседаний с 11 по 22 ноября 2002 года и рассмотрел доклады об осуществлении Конвенции, представленные африканскими, азиатскими странами, странами Латинской Америки
Además, el orador pide al Presidente que aclare la cuestión de la periodicidad de los informes sobre la aplicación de las disposiciones, ya que algunas delegaciones dicen que esos informes deben presentarse anualmente,
Помимо этого, г-н Батлак просит Председателя внести ясность в вопросе о периодичности докладов о соблюдении положений: одни делегации утверждают, что эти доклады ожидаются каждый год,
Los informes sobre la aplicación de los programas de trabajo presupuestados para 20082009 de la secretaría,
Доклады о выполнении рассчитанных по стоимости программ работы секретариата,
Los informes sobre la aplicación del primer marco de financiación multianual(DP/2003/12 y DP/2003/CRP.14),
Доклады об осуществлении первых МРПФ( DP/ 2003/ 12 и DP/ 2003/ CRP. 14),
Результатов: 87, Время: 0.048

Los informes sobre la aplicación на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский