LUCHE - перевод на Русском

бороться
luchar
combatir
pelear
frente
enfrentar
lidiar
competir
resistir
сражаться
luchar
pelear
combatir
борьбы
lucha
combatir
contrarrestar
combate
frente
alivio
represión
erradicación
afrontar
pelea
деритесь
peleen
luchad
противодействовать
contrarrestar
combatir
hacer frente
luchar
enfrentar
desalentar
resistir
impedir
abordar
responder
сражается
luchar
pelear
combatir
борется
luchar
combatir
pelear
frente
enfrentar
lidiar
competir
resistir

Примеры использования Luche на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Quieres que luche contra Angela Yo?
Хочешь, чтобы я схватился с Анджелой? Я хочу?
Luche, es perfectamente posible.
Будем сопротивляться ей, это вполне возможно.
¿Y qué quiere que haga, que luche?
Что ты хочешь от меня? Чтобы я дрался?
Debemos pararla antes de que luche con él.
Нам нужно остановить ее еще до боя.
Quiero que luche.
Я хочу, чтобы она боролась.
¿Quieres que luche?
Вы хотите, чтобы я боролся?
Pero si me piden que luche, mejor que me dejen.
Но когда вы просите меня воевать, позвольте мне воевать..
Quiero decir, ellos no esperan que yo luche en realidad.
Они же не рассчитывают, что я в самом деле буду сражаться.
Quiero que luche por mí.
Я хочу, чтобы вы сражались за меня.
La gente está emocionada de tener a alguien que luche por ellos en el consejo.
Люди рады, что теперь есть кто-то, кто будет бороться за них.
Preste especial atención a los aspectos de género de esa violencia y luche contra ella;
Уделять особое внимание гендерной составляющей насилия и ее преодолению;
Pero eso no impedirá que luche por vosotros.
Но это не помешает мне заступаться за вас.
El Comité insta al Estado parte a que luche con firmeza contra todas las formas de discriminación de jure y de facto y para.
Комитет настоятельно рекомендует государству- участнику энергично бороться со всеми формами дискриминации де-юре и де-факто и.
permiten que Augie luche con ellos, los destruiremos a todos sin piedad antes del primer descanso para beber sidra.
они позволят Огги сражаться с ними, мы всех уничтожим безпощадно и безжалостно. Еще до перерыва на яблочный сидр.
no… echándome… solo hace que luche más por estar a su lado.
отталкивая меня, он только заставляет меня сильнее бороться за то, чтобы стать ближе к нему.
Mirad, solo estamos pidiendo a la gente que quiere jugar con la PS4 que luche por aquello en lo que cree.
Слушайте, мы просто просим всех, кто хочет играть на PS- 4 бороться за то, во что они верят.
y dejar que luche a su lado.
и чтобы вы позволили мне сражаться подле вас.
los estereotipos derivados de actitudes patriarcales y roles de género profundamente arraigados y luche activamente contra todas las formas de discriminación de la mujer;
обусловленных глубоко укоренившимися патриархальными установками в отношении гендерных ролей и активно противодействовать всем формам дискриминации женщин;
familias más marginados y luche enérgicamente contra todas las formas de estigmatización y discriminación;
их семьи и энергично бороться против любых форм стигматизации и дискриминации;
Entiendo por qué están aquí,¿saben?, y… me alegro de alguien luche por Emmy.
Я знаю, почему вы пришли, знаете ли, и… и я рад, что за Эмми кто-то борется.
Результатов: 94, Время: 0.0737

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский