БОРЕТСЯ - перевод на Испанском

lucha
борьба
битва
бой
противодействие
пресечение
бороться
сражается
peleando
драться
сражаться
бороться
ссориться
ругаться
воевать
биться
спорить
драки
боя
ha combatido
brega
брега
борется
pelear
драться
сражаться
бороться
ссориться
ругаться
воевать
биться
спорить
драки
боя
está lidiando
está combatiendo

Примеры использования Борется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кто больше борется с цензурой?
¿Quién se pelea más con la censura?
Мы, все кто борется за сохранение демократии на Украине, верим в это.
Quienes luchamos por mantener nuestra democracia en Ucrania así lo creemos.
Героический народ Гаити борется с последствиями землетрясения колоссальных масштабов.
El heroico pueblo de Haití se enfrenta a las secuelas de un terremoto de proporciones épicas.
Гана попрежнему борется за полную эмансипацию всех африканцев во всем мире.
Ghana sigue luchando por la plena emancipación de todos los africanos en el mundo.
И собака ее каждый день борется с гравитацией. Два сапога пара.
Y el perro lucha contra la gravedad todos los días… los dos.
Мужчины на кухне оказались хватаясь и борется с пустыми воздуха.
Los hombres en la cocina se encontraron y aferrándose a luchar con el vacío.
Нет, борется.
No, para luchar.
Теперь же каждая банда города борется за контроль над холмом.
Ahora cada pandilla en la ciudad está peleando por el control de la colina.
Енот борется за сохранение порядка.
el mapache lucha para mantener el orden intacto.
Ненавидишь своего отца и все, за что он борется.
Odias a tu padre y todo lo que él representa.
Почему я единственная, кто борется за нас?
¿Por qué soy la única persona luchando por nosotras?
Ты единственный человек, который борется за него.
Tu eres la persona que luchará por el.
У тебя есть семья, которая борется за тебя.
Tienes una familia que pelea por ti.
Ты не понимаешь, с чем борется мой народ.
Tú no entiendes la lucha de mi gente.
Офицер, в которого он стрелял, сейчас борется за свою жизнь.
El oficial al que disparó está luchando por su vida.
Твой брат где-то там, на улице, борется за выживание.
Tu hermano está allí afuera en las calles, luchando por sobrevivir.
Почему мы поглощаем китайскую еду, когда она борется за свою жизнь?
¿Qué hacemos comiendo mientras una chica pelea por su vida?
Иными словами, Асад создал монстра, с которым он сейчас якобы борется.
Dicho de otro modo, Asad creó un monstruo que ahora finge combatir.
Смотри, как жизнь борется со смертью.
Ve cómo la vida lucha contra la muerte.
Но в детстве он не был ребенком, который борется за все вокруг.
Al crecer, él no era el hijo político que luchaba por nada.
Результатов: 468, Время: 0.3241

Борется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский