БОРЕТСЯ - перевод на Английском

fights
бороться
бой
сражаться
драться
битва
ссора
воевать
поединок
биться
бойцовский
struggles
борьба
бороться
пытаются
схватки
deals
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
strive
стремиться
добиваться
стремление
пытаться
бороться
стараемся
прилагать усилия
норовят
приложить усилия
устремиться
combats
бороться с
комбат
пресекать
боевых
борьбы с
бою
пресечению
искоренения
противодействия
сражения
is grappling
wrestles
бороться
борьба
contends
бороться
сталкиваться
утверждать
заявляют
считают
соперничать
состязаться
fighting
бороться
бой
сражаться
драться
битва
ссора
воевать
поединок
биться
бойцовский
struggling
борьба
бороться
пытаются
схватки
fight
бороться
бой
сражаться
драться
битва
ссора
воевать
поединок
биться
бойцовский
struggle
борьба
бороться
пытаются
схватки
fought
бороться
бой
сражаться
драться
битва
ссора
воевать
поединок
биться
бойцовский
struggled
борьба
бороться
пытаются
схватки
dealt
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
strives
стремиться
добиваться
стремление
пытаться
бороться
стараемся
прилагать усилия
норовят
приложить усилия
устремиться
dealing
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
combating
бороться с
комбат
пресекать
боевых
борьбы с
бою
пресечению
искоренения
противодействия
сражения

Примеры использования Борется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Этот жизнерадостный ребенок борется с раком изо всех сил.
This cheerful child struggling with cancer of all forces.
Чем сильнее он борется, тем больше он себе вредит.
The more he struggles, the more he hurts himself.
Нюхать снова борется против муравьев.
Sniff again fights against ants.
Он борется с плохими, и помогает бедным.
He fight bad guys and helps the poor.
Оно постоянно борется с умом.
It keeps on fighting with the mind.
Все еще борется с банкролл- менеджмент.
Still struggling with bankroll management.
АНМ борется с агитаторами ПКРМ.
AMN struggles with PCRM campaigners.
Массирование стоп очень хорошо борется с простудой.
Massaging the feet very good fights with a cold.
Зло борется со злом. Вот это поворот.
Evil fighting evil, that's a twist.
Отец борется за выживание книжном магазине,
Father struggling to survive a bookstore,
Смотри, как она борется, Америка!
Watch her struggle, America!
Каждая невеста борется за выбор правильного платья.
Every bride struggles to choose the right dress.
Этот инструмент гораздо интенсивнее борется с дефектами.
This tool fights defects much more intensively.
А тех, кто борется с ним, убивают.
And the people who fight back are killed.
Она в больнице борется за свою жизнь.
She's in that hospital fighting for her life.
Я уже бин борется с ним. Слава Богу, я получил лучшее понимание.
I have bin struggling with it. Thank God i got a better understanding.
Я вижу, как он борется в процессе учебы.
In the process, I see him struggle.
Но, видимо, эта сила мухомора и борется против болезней.
But apparently, this force mushroom and fights against disease.
Хотя он все еще борется с этим.
He still struggles with it.
Коалиции борется за здоровье украинцев
The Coalition fight for health of Ukrainians
Результатов: 1155, Время: 0.3975

Борется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский