MÁS BELLO - перевод на Русском

самый красивый
más hermoso
más guapo
más bonita
más bella
más atractivo
más apuesto
más linda
más mono
более прекрасное
más bello
más hermoso
самым красивым
más hermoso
más guapo
más bonita
más bella
más atractivo
más apuesto
más linda
más mono
самое красивое
más hermoso
más guapo
más bonita
más bella
más atractivo
más apuesto
más linda
más mono

Примеры использования Más bello на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El estudia el cerebro usando resonancias magnéticas, y afirma que éste es el cerebro más bello que ha escaneado.
Он изучает мозг при помощи МРТ, и он утверждает, что это самый красивый мозг, который ему когда-либо приходилось сканировать.
era el ser más bello que vi en mi vida.
она была самым красивым созданием, какое я когда- либо видел.
cerca del Castillo de Praga con el Palacio de Verano de la reina Anna, quizás el edificio renacentista más bello de Europa Central.
Королевский сад у Пражского Града с Летним дворцом королевы Анны- пожалуй, самым красивым зданием в Центральной Европе эпохи Возрождения.
El poeta Gabriele D'Annunzio llamó a la costa frente a Sicilia, cerca de Regio de Calabria"… el kilómetro más bello de Italia"(il più bel chilometro d'Italia).
Поэт Габриеле д' Аннунцио назвал набережную в городе Реджо- ди- Калабрия« самым красивым километром Италии».
Era inapropiado. Y era lo más bello que jamás había tenido.
Он был неподобающим, и в тоже время он был самой красивой вещью, какая у меня была.
mi hermano mayor me trajo a casa el bebé más bello en el mundo.
мой старший брат принес домой самую красивую в мире девочку.
Nada es más bello que ser joven
Нет ничего прекраснее, чем быть молодым
No hay nada más bello o poderoso que el momento que haces esa conexión.
Нет ничего более красивее и мощнее… чем момент, когда ты делаешь эту связь.
Con la revelación que te hacemos de este Corán vamos a contarte Nosotros el más bello de los relatos, aunque hayas sido antes de los despreocupados.
Мы рассказываем тебе самый прекрасный рассказ, внушая тебе в откровении этот Коран, хотя прежде ты был одним из тех, кто ничего не ведал об этом.
Primero, deja que te diga que eres el fantasma más bello que ha existido.
Пока мы здесь, позвольте сказать: вы- самый прекрасный призрак на свете.
Pero entonces te conocí, y me di cuenta que eres más bello de lo que puedes ver.
Но когда я узнал тебя, я понял, что ты еще более красива, чем видно глазу.
este es el lugar más bello de Bangladesh.
красотой города и атмосферой, и это самое красивое место в Бангладеше.
ella pueda hacer el trabajo más bello del mundo:
она сможет выполнять самую прекрасную в мире работу:
Aquí está el fósforo más bello del mundo,
Здесь лежит спичка краше которой нет в целом свете,
La mujer más bella del hemisferio occidental,
Самая красивая женщина в западном полушарии,
La más bella noche de amor que he tenido nunca!
Это была самая прекрасная ночь любви в моей жизни!
Tal vez eres la mujer más bella que he visto nunca.
Может быть ты самая красивая женщина, которую я когда-либо встречал.
Eres la cosa más bella que jamás haya visto.
Ты самое прекрасное создание из всех, что я видел.
Por Dios, Lorna, eres la mujer más bella que vi en mi vida.
Боже, Лорна, ты самая красивая женщина, что я когда-либо видел.
¡Eres la mujer más bella del mundo!
Ты самая прекрасная девушка в мире!
Результатов: 44, Время: 0.0648

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский