MÁS DIVERSIFICADAS - перевод на Русском

более диверсифицированной
más diversificadas
более разнообразные
más diversas
más diversificadas
más variados
mayor diversidad
una gama más amplia
una mayor variedad
наиболее диверсифицированных
más diversificadas
более диверсифицированную
más diversificadas
más diverso
более диверсифицированных
más diversificados

Примеры использования Más diversificadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las estimaciones indican que el PIB real de Egipto creció un 6% en 1999, lo que representa la tasa más elevada no sólo de los países de economías más diversificadas sino de toda la región.
Согласно оценкам, темпы реального роста ВВП в Египте составили 6 процентов в 1999 году-- наивысший показатель не только среди стран с более диверсифицированной экономикой, но и в рамках региона в целом.
La expansión del sector también dependerá en gran medida de la capacidad de los gobiernos de los países con economías más diversificadas para acelerar la aplicación de las reformas prometidas,
Расширение масштабов производственной деятельности в секторе обрабатывающей промышленности будет в значительной мере зависеть также от того, сумеют ли правительства стран с более диверсифицированной экономикой ускорить проведение обещанных реформ,
La República de Corea, que tiene el mercado interno más grande y las exportaciones más diversificadas, pudo evitar la contracción de la economía en 2001, pero experimentó un considerable aumento del desempleo.
Более крупный отечественный рынок Республики Корея и более диверсифицированная экспортная продукция препятствовали наступлению спада в экономике в 2001 году, хотя уровень безработицы существенно вырос.
Las relaciones económicas de China con el resto del mundo parecerían aún más diversificadas si se tuviera en cuenta el factor distancia,
Внешнеэкономические отношения Китая будут выглядеть еще более диверсифицированными, если учитывать фактор расстояния, как это делается в рамках моделей торговли,
En un entorno de cooperación para el desarrollo que cambia con rapidez, el programa VNU seguirá promoviendo alianzas programáticas más diversificadas, incluso con donantes no tradicionales,
В быстро меняющейся обстановке сотрудничества в целях развития ДООН будет по-прежнему поощрять более диверсифицированные партнерства в программировании, в том числе с нетрадиционными донорами,
En nuestras sociedades cada vez más diversificadas, resulta indispensable garantizar una interacción armoniosa
В нашем обществе, которое становится все более разнообразным, следует обеспечить гармоничное взаимодействие
las economías más amplias y más diversificadas. Del mismo modo, una mejora en la economía mundial se refleja con lentitud en nuestra pequeña economía.
тенденции внешних экономических условий, чем крупным более диверсифицированным экономикам, равно как и улучшение в глобальной экономике медленно отражается на нашей собственной не значительной по своим масштабам экономике.
Los países que adoptaron posturas monetarias creíbles han logrado acceder a fuentes más diversificadas de financiación externa,
Страны с внушающими доверие кредитно-финансовыми режимами имеют доступ к более диверсифицированным источникам внешнего финансирования,
Entre las economías más diversificadas, las exportaciones intrarregionales son cruciales para países como el Líbano
Среди стран с более диверсифицированной экономикой внутрирегиональный экспорт имеет важнейшее значение для таких стран,
el PIB per cápita en las economías más diversificadas aumentó en un 2,3% en 1995,
ВВП на душу населения в странах с более диверсифицированной экономикой в 1995 году возрос на 2,
En las economías más diversificadas, Egipto y Jordania continuaron la aplicación con éxito de sus programas respectivos de ajuste estructural
В странах с более диверсифицированной экономикой, Египте и Иордании, продолжается успешное осуществление их соответствующих программ структурной перестройки
Entre las economías más diversificadas, los países que han estado aplicando programas de ajuste estructural
Среди стран с более диверсифицированной экономикой в тех странах, которые осуществляли при поддержке МВФ структурную перестройку
crecimiento sostenido en favor de los pobres y basado en los derechos, especialmente en las economías más diversificadas de la región de la CESPAO, cuyos recursos son limitados.
особенно в страдающих от нехватки ресурсов странах региона ЭСКЗА с более диверсифицированной экономикой.
la nueva situación también ofrecía oportunidades para la promoción de carteras de energía más diversificadas y la reducción de la pobreza.
новая ситуация открывает также соответствующие возможности в плане стимулирования большей диверсификации топливно-энергетических балансов и сокращения масштабов нищеты.
emprende tareas más diversificadas.
охватывает решения более многообразных задач.
que comenzó en 1960, convierte a la Caja en una de las cajas de pensiones más diversificadas del mundo.
ставит Фонд на одно из первых мест в мире среди пенсионных фондов по степени диверсификации активов.
en 1997 el PIB de las economías más diversificadas crecerá un 5,2%.
ВВП стран с более диверсифицированной экономикой возрастет в 1997 году, согласно прогнозам, на 5, 2 процента.
también a las economías más diversificadas.
но и на странах с более диверсифицированной экономикой.
Si bien el crecimiento registrado en los países con economías más diversificadas es, en general, más uniforme que el de los países miembros
Хотя темпы роста в странах с более диверсифицированной экономикой в целом отличаются большей однородностью,
En el grupo de países con economías más diversificadas, el PIB per cápita correspondiente a 1996 se estimó en 1.192 dólares,
В группе стран с более диверсифицированной экономикой ВВП на душу населения в 1996 году составил, по оценкам,
Результатов: 293, Время: 0.0911

Más diversificadas на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский