MÁS EXITOSA - перевод на Русском

наиболее успешной
más éxito
más exitosa
de mayor éxito
более успешной
más éxito
más exitosa
más eficaz
más eficazmente
más satisfactoria
más próspera
наиболее успешных
más exitosos
más éxito
más satisfactorios
mayor éxito
más eficaces
más fructíferas
más logradas
более успешным
más exitoso
más éxito
más positiva

Примеры использования Más exitosa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Frozen se convierte en la película animada más exitosa de la historia.
а« Холодное сердце» стало самым успешным анимационным фильмом.
En occidente, parece que las mujeres ambiciosas a menudo se comparan con otras con la esperanza de que las vean como la mujer más exitosa en la habitación.
Кажется, на Западе амбициозные женщины часто сравнивают себя с другими женщинами, они хотят, чтобы их считали самыми успешными.
no fue más exitosa.
имела не больший успех.
ahora es la estrategia de la compañía más exitosa del mundo, Amazon.
стратегия магазина Walmart, и теперь это стратегия самой успешной компании в мире- Amazon.
La estrategia de fomento de las exportaciones había sido con mucho la más exitosa de las tres formas de intervención
Стратегия стимулирования экспорта является наиболее успешной из трех комплексов мер вмешательства и сулит больше всего
a cuya rehabilitación más exitosa suele contribuir la intervención familiar.".
для которых участие семьи, как правило, способствует более успешной реабилитации".
La iniciativa de Estados Unidos de obligar a Irán a interrumpir su programa nuclear a través de un régimen de sanciones ineficientes no ha sido más exitosa que cualquiera de sus otros esquemas para aislar a los extremistas de la región.
Стремление Америки заставить Иран отказаться от ядерной программы через малоэффективный режим санкций оказалось не более успешным, чем остальные схемы по изолированию экстремистов региона.
La más exitosa de ellas fue The Rodneys, la cual se formó en 1994 y lanzó su primer
Торо состоял в нескольких местных группах, наиболее успешными из которых были The Rodneys,
En ese sentido, podemos poner en marcha una Revolución Verde más exitosa y duradera que se base en el mismo tipo de alianzas
Кроме того, мы можем начать более успешную и долговременную<< зеленую революцию>>, которая будет базироваться на таком же партнерстве и давать развивающимся странам
la alianza de defensa más exitosa del mundo.
затем руководителем НАТО, наиболее успешного оборонительного союза в мире.
Durante décadas, Europa se constituyó como la región más exitosa, estable y predecible del mundo,
Десятилетиями Европа представляла собой самый успешный, стабильный и предсказуемый регион в мире,
La UNODC puso en marcha su campaña de sensibilización más exitosa, con un vídeo sobre la delincuencia organizada transnacional que se vio en línea por lo menos 100.000 veces
ЮНОДК запустило свою самую успешную информационную кампанию, сопровождающуюся демонстрацией видеофильма, посвященного транснациональной организованной преступности, который уже 100 000 раз
Paradójicamente, la sociedad abierta más exitosa del mundo, los EU, no entiende cabalmente
Парадоксально, но самое успешное открытое общество в мире- США- не понимает основных принципов открытого общества;
se convirtieron en los ancestros de la especie más exitosa en el universo.
они стали предками самого успешного вида во Вселенной.
sus logros han sido espectaculares, lo que lo convierte, sin duda, en la innovación más exitosa en materia de asistencia externa de la última década.
делают его, возможно, самым успешным нововведением в области иностранной экономической помощи за последнее десятилетие.
En el proyecto de resolución se reconoce que la labor de la División de Asistencia Electoral de las Naciones Unidas se ha convertido en una de las actividades operacionales más exitosa de la Organización y observa la necesidad de aumentar la cooperación con otras organizaciones internacionales, gubernamentales y no gubernamentales.
В проекте резолюции признается, что работа Отдела по вопросам оказания помощи в проведении выборов стала одним из наиболее успешных видов оперативной деятельности Организации Объединенных Наций, и отмечается необходимость расширения сотрудничества с другими международными, правительственными и неправительственными организациями.
Kiss Kiss», se hizo más exitosa superando el éxito de«Wall To Wall»,
Kiss Kiss» стал более успешным, сравнивая с успехом« Wall To Wall»,
Una de las formas de cooperación práctica más exitosa y efectiva de los países de la mencionada Organización para poner coto al suministro interregional
Одним из наиболее успешных и эффективных форматов практического взаимодействия государств ОДКБ по пресечению межрегиональных и международных поставок наркотиков является операция<<
Su actividad más exitosa ha sido la participación en el Programa de Educación Sanitaria, Salud Genética y Comunitaria, que ha sustituido
Наиболее успешным было участие Ассоциации в программе РИЧ( Программе просвещения по вопросам охраны репродуктивного здоровья
la forma en que estos fondos pueden aplicarse será tanto más exitosa si se toman en cuenta las experiencias pasadas.
их оценку их собственных приоритетов, все же использование этих средств на местах будет более успешным, если будет учитываться прежний опыт.
Результатов: 50, Время: 0.0573

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский