MÁS PROGRESISTAS - перевод на Русском

более прогрессивные
más progresistas
más progresivas
наиболее прогрессивных
más progresistas
más avanzados
самых прогрессивных
más progresistas
más avanzadas
более прогрессивное
más progresistas
более прогрессивны
más progresistas
более прогрессивных
más progresivos
más progresistas
más avanzadas
наиболее прогрессивные
más progresistas

Примеры использования Más progresistas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
se hayan codificado en reformas legislativas interpretaciones más progresistas de la ley islámica.
благодаря проведению соответствующих законодательных реформ, дано более прогрессивное толкование исламского права.
Señaló que la Constitución de Sudáfrica era una de las más progresistas en cuanto al acceso al agua potable
Германия отметила, что Конституция Южной Африки является одной из самых прогрессивных в деле обеспечения доступа к чистой питьевой воде,
dentro del sistema tradicional hay personas que son más progresistas.
этого Тем не менее, внутри традиционной системы есть люди, которые более прогрессивны.
partes que tienen sistemas jurídicos y circunstancias culturales y religiosas semejantes que han codificado reformas legislativas más progresistas de la ley islámica;
с аналогичными правовыми системами, культурными и религиозными основами, в которых более прогрессивное толкование норм исламского права было кодифицировано в форме законодательных реформ;
Señaló que la Constitución de Sudáfrica era una de las más progresistas en cuanto al acceso al agua potable
Оратор отметил, что Конституция Южной Африки является одной из самых прогрессивных в плане доступа к чистой питьевой воде
Incluso en las zonas urbanas más progresistas, pegar a la esposa suele considerarse una práctica social aceptable,
Даже в более прогрессивных городских районах избиение жен часто рассматривается как допустимый в обществе обычай,
La Sra. Aitimova(Kazajstán) dice que el Gobierno de Kazajstán seguirá procurando incorporar las reglamentaciones internacionales más progresistas en su sistema jurídico y poner el potencial
Г-жа Айтимова( Казахстан) говорит, что правительство ее страны будет и впредь стремиться включать наиболее прогрессивные международные положения в свою правовую систему
La tercera razón por la cual la iniciativa europea es imprudente es que provocará una seria reacción contra las Naciones Unidas y contra algunos de los adelantos más progresistas de la comunidad internacional.
Третья причина, по которой шаг Европейского союза является нерациональным, заключается в том, что он обернется серьезными последствиями для Организации Объединенных Наций и для некоторых более прогрессивных достижений международного сообщества.
se han propuesto reformas a las leyes antes mencionadas(incluidas reformas basadas en interpretaciones más progresistas de la ley islámica)
указав конкретно любые предлагаемые реформы вышеуказанных законов( в том числе основанных на более прогрессивных трактовках шариата)
que en algunos casos son aún más progresistas que la Plataforma.
Платформа действий, а в некоторых случаях даже более прогрессивными, чем Платформа.
uno de los instrumentos legislativos más progresistas en la materia, puesto que establece la protección integral de los niños y los adolescentes;
подростков и который считается одним из наиболее передовых законов в данной области, поскольку он предусматривает всестороннюю защиту детей и подростков;
acompaña hoy las posturas más progresistas en el enfrentamiento a los esquemas de dominación que se ha pretendido imponer a nuestros pueblos.
в настоящее время занимает самые передовые позиции в отражении попыток установить господство над нашими народами.
El establecimiento de planes de tributación personal más progresistas, la posibilidad de elegir entre el ingreso personal o el ingreso conjunto
Более прогрессивные ставки индивидуального налогообложения, выбор совместного или индивидуального дохода в качестве единицы налогообложения
Las disposiciones fundamentales de esta Constitución, ampliamente aclamada como una de las constituciones más progresistas del mundo,
Закон Краткое описание Снискала широкое признание как одна из наиболее прогрессивных конституций в мире,
se podrían haber beneficiado con la aplicación de muchas de las medidas de conservación y ordenación más progresistas dispuestas en el Acuerdo.
неправильно ориентированной рыбохозяйственной политики, в то время как более прогрессивные рыбоохранные и рыбохозяйственные меры, предусмотренные в Соглашении, могли принести им пользу.
El Canadá tomó nota de que Colombia tiene una de las constituciones más progresistas del mundo, lo que es un reflejo de sus compromisos con la protección de los derechos humanos,
Делегация Канады отметила, что колумбийская Конституция является одной из самых передовых в мире, отражая приверженность страны защите прав человека,
reglamentación y asesoramiento más progresistas que se hayan creado para atender a los tres frentes de la actividad de la conservación
являются одной из самых прогрессивных рамочных основ стимулирующего, нормативного и консультативного характера,
en que se dio lugar a los compromisos internacionales más progresistas de la Historia en materia de derechos humanos de la mujer:
итогом которой стали наиболее прогрессивные международные обязательства, когда-либо принятые в
que son las normas más progresistas y detalladas adoptadas hasta la fecha sobre los controles de las transferencias de armas.
На настоящий момент они представляют собой наиболее прогрессивные и подробные руководящие принципы в отношении контроля над поставками вооружений.
aplicado interpretaciones más progresistas de las leyes islámicas.
в которых кодифицированы и применяются более прогрессивные толкования мусульманского права.
Результатов: 51, Время: 0.0707

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский