MALIGNO - перевод на Русском

злой
malvado
malo
maligno
mal
cruel
furioso
enfadado
enojado
diabólico
molesto
зло
mal
maldad
malo
malvado
flagelo
demonio
maligno
daño
diabólico
azote
злобный
malvado
maligno
enfadado
malo
cruel
mal
vicioso
enojado
diabólico
feroz
злокачественная
maligno
canceroso
зловещее
siniestro
malvado
ominoso
maligno
macabro
лукавого
mal
del maligno
злокачественной
maligno
злого
malvado
malo
maligno
mal
cruel
furioso
enfadado
enojado
diabólico
molesto
злым
malvado
malo
maligno
mal
cruel
furioso
enfadado
enojado
diabólico
molesto
злокачественную
maligno
зла
mal
maldad
malo
malvado
flagelo
demonio
maligno
daño
diabólico
azote
злое
malvado
malo
maligno
mal
cruel
furioso
enfadado
enojado
diabólico
molesto
злокачественных
злобного
malvado
maligno
enfadado
malo
cruel
mal
vicioso
enojado
diabólico
feroz

Примеры использования Maligno на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, nadie nace maligno, el Demonio mismo era un ángel.
Нет. Злым не рождается никто- сам Дьявол был падшим ангелом.
Y su doble maligno, Hynkel, el dictador.
И его злого двойника Хинкеля,
Perdí a mi esposa por un tumor maligno.
Я потерял жену из-за злокачественной опухоли.
¿Es todo maligno ahí fuera?
Неужели все вокруг зло?
La palabra pesadilla en sí es un antiguo término inglés que significa espíritu maligno.
Слово" кошмар" происходит от староанглийского слова, означающего" злой дух".
Aqui dice que la causa de la muerte ue un tumor cerebral maligno.
Здесь сказано, что причина смерти- злокачественная опухоль мозга.
Soy Khlyen… el maligno imbécil.
Я Клайн… злобный засранец.
Hemos encontrado un tumor maligno en el pulmón izquierdo de tu hermana.
Мы нашли злокачественную опухоль в левом легком вашей сестры.
¿Qué hay del espíritu maligno que vivía en nuestra casa?
А что стало со злым духом, который живет в нашем доме?
Es la mano de un monstruo maligno.
Чертова рука злого монстра.
Tiene algo llamado glioma maligno.
У вас то, что называется злокачественной глиомой.
Pero era maligno.
Но это было зло.
Pero toda esa repulsion te persigue como un espiritu maligno.
Но вся эта мерзость преследует тебя, как злой дух.
El tumor maligno más frecuente registrado entre las mujeres era el cáncer de mama.
Чаще всего женщинам, у которых обнаружена злокачественная опухоль, ставится диагноз рака груди.
Las garras del maligno son poderosas.
Силы зла могущественны.
Maligno.
Злого.
Un tumor maligno, se extrae en su totalidad,
Злокачественную опухоль удаляют полностью,
Aude murio por un tumor maligno.
Аудур умерла от злокачественной опухоли.
Creíamos que era un dios maligno.
Мы полагали, что он был злым богом.
El pene es maligno.
Пенис есть зло.
Результатов: 223, Время: 0.0898

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский