MUY PODEROSAS - перевод на Русском

очень мощные
muy poderosas
son muy fuertes
весьма могущественными
очень сильные
muy fuertes
muy poderosos
muy grande
son fuertes
realmente fuertes
очень влиятельными
muy poderosas

Примеры использования Muy poderosas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
con crecientes presiones ejercidas por fuerzas muy poderosas que parecen no entender la importancia de la industria de la banana para nuestra supervivencia misma.
иное бедствие- экономическая катастрофа, когда все более сильное давление оказывается весьма могущественными силами, которые не понимают значения банановой промышленности для нашего выживания.
el 48,3% restante fue para fuerzas muy poderosas que incluían a miembros y partidarios del régimen de Mubarak.
в то время как остальные 48, 3% достались очень влиятельным силам, в том числе фигурам режима Мубарака и их сторонникам.
sugiere el uso de ojivas muy poderosas, como agentes químicos o biológicos
предполагалось использовать весьма мощные боеголовки, например снаряженные химическими
Incluso las medidas de cooperación, como las cámaras operadas por control remoto y los precintos para la vigilancia permanente-- si bien son muy poderosas--, están limitadas a los lugares donde se emplean.
Даже такие меры в области сотрудничества, как дистанционные камеры и печати для постоянного мониторинга, хотя и являются весьма мощными инструментами, ограничены теми местами, где они размещены.
de la información y las comunicaciones pueden ser herramientas muy poderosas para ayudarnos a resolver los problemas básicos del desarrollo.
другое оборудование ИКТ могут быть мощнейшими инструментами, способными помочь нам в решении более фундаментальных проблем развития.
Empresas como National Instruments, están incluyendo simulaciones interactivas muy poderosas en los materiales, de manera que podamos ir mucho más allá del libro de texto normal a una experiencia en donde usted puede en realidad interactuar
Такие компании, как National Instruments, которые добавляют очень мощные ресурсы интерактивного симулирования в наши материалы, так, что мы можем сильно опередить привычные учебники, ведь все учебные материалы теперь интерактивны,
la ilusión del ego) Estos son un conjunto de prácticas muy poderosas que purifican las negatividades y acumulan mérito.
111 111 повторений практики гуру- йоги( очищает от запутанности) Это очень мощные практики, очищающие негативную карму и накапливающие заслугу.
Son herramientas de transformación muy poderosas, para aquietar nuestra mente
Они-- мощные инструменты для трансформации,
un número de personas muy poderosas irían a prisión o serían ejecutadas.
посадят или казнят многих влиятельных людей.
los valores vitales y el sentido de pertenencia a la comunidad humana ha demostrado en varios casos que los medios de comunicación son herramientas educativas muy poderosas.
развития у них чувства причастности к жизни общества доказал в самых разных условиях, что средства массовой информации являются довольно мощным просветительским инструментом.
La letra es muy, muy poderosa.
Слова очень, очень мощные.
Y eso es algo muy poderoso. La progresión es algo poderoso..
И это очень мощная штука. Прогресс- это мощная вещь.
Un amigo muy poderoso.
Eso requeriría magia muy poderosa.
Потребуется очень сильная магия.
Y muy poderoso.
Muy poderosa.
Очень влиятельные.
Es una metahumana muy poderosa.
Она очень сильная мета.
Pramuk tiene amigos muy poderosos que lo hacen inaccesible.
У Прамука очень влиятельные друзья, не подпускающие к нему и на пушечный выстрел.
Es un tipo muy, muy poderoso y tan sólo se inclinó ante la tuya.
Очень, очень могущественный парень. И он просто прогнулся под твоим боссом.
Una familia muy poderosa.
Очень влиятельная семья.
Результатов: 40, Время: 0.0673

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский