OBTENERLO - перевод на Русском

ее получить
conseguirlo
obtenerla
достать его
conseguirlo
sacarlo
llegar a él
obtenerlo
coger la
recuperarla
conseguir su
гет
get
obtenerlo
его получение
obtenerla
su obtención
su recepción

Примеры использования Obtenerlo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de las múltiples demandas para obtenerlo.
конкуренцией спроса на него.
incluso ante un asesinato, para obtenerlo.
не остановился ни перед чем, даже перед убийством, чтобы это заполучить.
cambié contigo para poder obtenerlo en la primera.
поэтому смог взять его в первом.
¿Y qué es tan urgente de su retrato que haya usted tenido que irrumpir aquí para obtenerlo?
И по какому случаю вы так торопились, что пробрались сюда за этим?
podrán obtenerlo fácilmente en el aeropuerto a la llegada.
смогут беспрепятственно получить их в аэропорту по прибытии.
no voy a poder obtenerlo después de todo.
на который мы рассчитывали… я… в итоге я не смог его получить.
dispuesto a lo que fuera con tal de obtenerlo.
готовая ни перед чем не останавливаться, чтобы пролучить это.
a condición de que el titular goce de un derecho establecido a obtenerlo.
обладатель такого разрешения имеет законное право на его получение.
Se traduce literalmente del Twi como"regresar y obtenerlo" y lo que significa es que
С языка чви фраза дословно переводится как« вернись и возьми это» и означает,
en el mercado laboral, y ayudarlas a buscar empleo, obtenerlo, mantenerlo y volver a él;
также оказанию помощи в поиске, получении, сохранении и возвращении рабочих мест;
que harían todo lo posible para obtenerlo o conservarlo, hasta ahora nadie ha abandonado el proceso de paz.
готовых идти на очень многое для того, чтобы завоевать или удержать ее, никто пока не отказался от мирного процесса.
Todo lo que extraemos de las ballenas podemos obtenerlo sin crueldad de otras formas.
мы получаем от китов, можно получить без проявления жестокости другими способами.
por lo que no realizan los trámites para obtenerlo.
поэтому не предпринимают необходимые шаги для их получения.
El Comité entiende que un más completo mecanismo para la erradicación de la tortura podría obtenerlo el Paraguay si aceptara las competencias del Comité,
Комитет считает, что Парагвай может создать более полный механизм для ликвидации пыток, если он признает компетенцию Комитета, как она предусматривается в статьях 21
Según Freud… y voy a parafrasear el instinto del amor hacia un objeto requiere maestría para obtenerlo y si alguien siente que no controla el objeto,
По Фрейду, и я перефразирую, инстинкт любви к объекту требует мастерства, чтобы заполучить его, и если человек чувствует, что не может контролировать его
Por lo difícil que era obtenerlo, y claro, unas décadas más tarde, un químico llamado Charles
Вот как тяжело было его достать, однако через несколько десятилетий, химик по имени Чарльз Мартин Холл нашел простой
a menudo es adecuado pedir el consentimiento y obtenerlo para establecer los límites de la confidencialidad o incluso para renunciar por entero a ella.
во многих случаях представляется целесообразным запрашивать и получать согласие для установления ограничений в отношении конфиденциальности или даже полностью отменять ее.
lo conseguirás. Si no puedes obtenerlo en Cleveland, puedes ir a Cincinnati.
вы получите нужное[ лечение]. Если вы не можете получить его в Кливленде, то можете поехать в Цинциннати.
al concesionario ese derecho, o de ayudarle a obtenerlo.
оказать концессионеру помощь в получении его.
tienen capacidad limitada para obtenerlo.
имеют ограниченные возможности для его получения.
Результатов: 50, Время: 0.0657

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский