OTRAS FORMAS DE COOPERACIÓN - перевод на Русском

другие формы сотрудничества
otras formas de cooperación
otros tipos de cooperación
otras formas de colaboración
других видов сотрудничества
других форм сотрудничества
otras formas de cooperación
otras formas de colaboración
de otros tipos de cooperación
otras formas de asociación
других формах сотрудничества
otras formas de cooperación
другими формами сотрудничества
otras formas de cooperación

Примеры использования Otras formas de cooperación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la extradición y otras formas de cooperación, siempre y cuando el presunto fraude fuera de carácter transnacional.
содействия взаимной правовой помощи, выдаче и другим формам сотрудничества, если предполагаемое мошенничество носит транснациональный характер.
práctica del Gobierno y se describen en las Directrices Gubernamentales para las exportaciones de equipos militares y otras formas de cooperación con asociados extranjeros.
охарактеризованы в составленном правительством Руководстве по вопросам экспорта военной техники и другим формам сотрудничества с иностранными партнерами.
a la asistencia técnica, la transferencia de tecnología y otras formas de cooperación para ayudar a los Estados en desarrollo que sean miembros de la Comisión a cumplir las obligaciones contraídas en virtud de la Convención.
а также иные формы сотрудничества, призванного содействовать развивающимся странам-- членам Комиссии в выполнении своих обязанностей по Конвенции.
Solicite asistencia técnica y otras formas de cooperación del Grupo Interinstitucional sobre Justicia Juvenil, que engloba a la UNODC, el UNICEF, el ACNUDH y diversas ONG.
Обратиться за техническим содействием и сотрудничеством в иных формах к Межучрежденческой группе Организации Объединенных Наций по вопросам отправления правосудия в отношении несовершеннолетних, в состав которой входят представители ЮНОДК, ЮНИСЕФ, УВКПЧ и НПО.
Han tenido lugar procesos que implican otras formas de cooperación en distintas regiones del mundo
Процессы, которые охватывают иные формы сотрудничества, происходят в других частях мира, и было бы полезно,
La Conferencia quizá quisiera examinar otras formas de cooperación sobre el yute y los productos del yute que alentasen la participación de un mayor número de países que los que asistían a la Conferencia.
Возможно, Конференция пожелает рассмотреть другие формы сотрудничества в вопросах, касающихся джута и джутовых изделий, которые помогли бы обеспечить участие более широкого круга стран по сравнению с кругом участников Конференции.
se consideró que era preferible una formulación más flexible que pudiera dejar abierta la posibilidad de que los Estados acordaran otras formas de cooperación.
поэтому лучше предусмотреть более гибкую формулировку, которая бы оставляла открытой возможность достижения договоренности между государствами по другим формам сотрудничества.
culturales, científicos y deportivos, así como otras formas de cooperación.
спортивных связей и других форм сотрудничества, включая сотрудничество в целях развития.
H con formas institucionalizadas especiales y otras formas de cooperación, de conformidad con los compromisos contraídos por los signatarios del Acuerdo de Paz.
Герцеговины с помощью особых организационных и иных форм сотрудничества в соответствии с обязательствами сторон, подписавших Мирное соглашение;
que podía resultar más provechosa que otras formas de cooperación para el desarrollo.
которое могло бы оказаться более плодотворным, чем другие формы сотрудничества в целях развития.
La aplicación inicial del SAICM se apoya en un" Programa de Inicio Rápido" que comprende un fondo fiduciario administrado por el PNUMA y otras formas de cooperación bilateral y multilateral.
Первоначально реализация СПМРХВ осуществляется при поддержке<< Программы быстрого старта>>, включающей целевой фонд под управлением ЮНЕП и двусторонние, многосторонние и иные формы сотрудничества.
a los casos en que la Corte solicite información, documentos u otras formas de cooperación o asistencia de una organización intergubernamental.
Суд обращается с просьбой о предоставлении информации и документов или о других формах сотрудничества и помощи к межправительственной организации.
tipo de participación activa, o quizás otras formas de cooperación contempladas por la Dependencia,
такое активное участие или возможные иные формы сотрудничества, предусматриваемые ОИГ,
la manera de reforzar ese modelo híbrido u otras formas de cooperación en el futuro.
также способы укрепления таких смешанных операций или иных форм сотрудничества в будущем.
sobre las actividades conjuntas de la UNCTAD y otras formas de cooperación con esas organizaciones.
также о совместных мероприятиях ЮНКТАД и о других формах сотрудничества с этими организациями.
esbozar objetivos e indicadores de la AOD y otras formas de cooperación Norte-Sur.
также предусмотрены другие формы сотрудничества по линии Север- Юг.
Herzegovina está decidido a establecer otras formas de cooperación en el ámbito de la defensa a diferentes niveles regionales,
Герцеговины преисполнено решимости развивать другие формы сотрудничества в области обороны на различных региональных уровнях
la asistencia judicial recíproca y otras formas de cooperación a fin de ayudar en las investigaciones y los procesos relacionados
взаимную правовую помощь и другие формы сотрудничества в целях оказания содействия в проведении расследований
la tradicional cooperación Norte-Sur, el apoyo a los esfuerzos para promover la cooperación Sur-Sur y otras formas de cooperación, la creación de capacidad nacional
поддержку усилий по стимулированию сотрудничества по линии Юг- Юг и других видов сотрудничества, создание потенциала на национальном
prestar apoyo al desarrollo de la capacidad institucional, fomentar otras formas de cooperación y asistencia técnicas en la esfera de la industrialización,
оказывая помощь в развитии институциональных возможностей и развивая другие формы сотрудничества и технического содействия в сфере индустриализации,
Результатов: 122, Время: 0.0422

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский