Примеры использования Para asegurar que на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Los países desarrollados deben seguir prestando asistencia a esos países para asegurar que los logros en materia de desarrollo que tanto esfuerzo han costado se puedan sostener.
A tal fin, se deben establecer cuotas para asegurar que un mínimo del 30% de los parlamentarios sean mujeres.
La MINUEE ha aplicado sistemas de gestión de la calidad a distintos niveles para asegurar que la calidad de los alimentos
establecieran redes para asegurar que los recursos disponibles se utilizaran eficazmente.
Los Estados Partes deben adoptar medidas para asegurar que el porcentaje de los gastos correspondientes a la vivienda sea proporcional a los ingresos.
Todas las delegaciones deben prestar ayuda para asegurar que las actividades de la ONUDI beneficien a los países más pobres del mundo.
Su Gobierno está dispuesto a colaborar con la comunidad internacional para asegurar que no se sigan tolerando conductas
El PNUD invierte considerables recursos en la programación por países y para asegurar que sus programas se ajusten a las prioridades nacionales
Debemos trabajar de consuno para asegurar que podamos acrecentar la fortaleza a partir de la diversidad,
El Programa nacional de salud mental se inició en 1982 para asegurar que todos en un futuro previsible dispongan de una salud mental mínima.
Sin embargo, las encuestas deben considerarse objetivamente para asegurar que no sean tendenciosas y no se hayan
Hacer las modificaciones necesarias en la legislación para asegurar que las comunidades de todos los credos
Establecer criterios para asegurar que todas las escuelas alcancen un nivel de referencia en lo relativo a la utilización de la TIC;
Se han instituido diversos mecanismos para asegurar que el buen gobierno sea la norma, más bien que la excepción.
No haya acuerdos de custodia para asegurar que los niños mantengan relaciones con ambos progenitores tras el divorcio; y.
La MICCC proyecta esforzarse al máximo para asegurar que la instalación de la secretaría se lleve a cabo en forma eficiente y con arreglo a las decisiones adoptadas por las autoridades responsables de la Convención.
Los Estados tomarán medidas para asegurar que no se rebasen los niveles de referencia cuando estén cerca de ser alcanzados.
Hay margen para que las Naciones Unidas desempeñen un papel significativo para asegurar que todos los grupos tengan en cuenta
Un objetivo importante es rebasar la coordinación de las actividades para asegurar que las otras partes del sistema incorporen aspectos de la fiscalización de drogas a sus propios programas.
Se necesita un esfuerzo concertado para asegurar que el proceso de reforma forestal continúe de modo que el sector pueda