PODEMOS CREAR - перевод на Русском

мы можем создать
podemos crear
podemos construir
podemos forjar
podemos hacer
мы сможем создать
podemos crear
podemos construir
podemos establecer
podremos desarrollar
можно создавать
podemos crear
pueden crearse
podrían establecerse
permite crear
мы можем построить
podemos construir
podemos hacer
podemos crear
мы можем создавать
podemos crear
мы смогли создать
podemos crear
pudimos construir
можно создать
podemos crear
pueden crearse
podrían establecerse
permite crear
удастся создать
pueda crear
logramos crear
pueda establecer
мы можем сотворить

Примеры использования Podemos crear на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Podemos crear una cultura de transparencia
Мы можем создать культуру прозрачности
Y entonces, creo, que todos podemos crear un mundo deseado en el que la felicidad no cueste la Tierra.
И я верю, что тогда мы все сможем создать мир, в котором хотим жить, где счастье не будет стоить нам планеты.
Podemos crear un mundo lleno de monstruos,
Мы можем создать мир с монстрами
Es más eficiente porque ahora podemos crear estas cavidades internas del objeto que enfrían el fluido.
Это более эффективно, потому что теперь можно создавать все эти полости внутри объекта, охлаждающие жидкость.
Estoy seguro de que podemos crear algún tipo de mecanismo de liberación de camino.
Я уверен, мы сможем создать своего рода механизм, создающий эту энергию, по дороге.
Y se quedan atrás. Podemos crear más espacios para el crecimiento conversando con otros sobre cuándo queremos estar en cada zona.
Мы можем создать больше пространства для роста, обсудив друг с другом, когда именно мы хотим находиться в каждой из зон.
Juntos podemos crear sistemas de atención de salud,
Вместе мы можем построить систему здравоохранения,
Las primeras pruebas muestran que podemos crear plásticos lo suficientemente fuertes para armar la cubierta de los misiles.
Предварительные тесты показали, что можно создавать пластик для обшивки ракеты.
Juntos podemos crear esta gran red de ciudades que sería el laboratorio colectivo autogobernante más poderoso que este planeta jamás haya visto.
Вместе мы сможем создать большую сеть городов, которая была бы самой сильной коллективной лабораторией по самоуправлению, когда-либо созданной..
Porque podemos crear una escultura a partir del polvo,
Мы можем создать скульптуру из пыли,
Si podemos crear armas que también podrían darnos ventajas científicas
Коль скоро мы можем сотворить оружие, которое может дать нам научное и коммерческое преимущество,
Además, podemos crear nuestros propios silbidos, nuestros propios nombres de silbido
Также можно создавать свои сигналы, разного рода свист для имен;
Pienso que podemos crear vehículos que combinan la conveniencia de los carros
Я думаю, мы сможем создать автомобиль, объединяющий удобство персонального авто
De hecho, dado que podemos crear productos a medida en masa, únicos, podemos crear implantes específicos para cada individuo.
Так как можно создавать единичные изделия на заказ совместно, можно создавать имплантанты, индивидуальные для каждого человека.
y juntas podemos crear una cura para todas vosotras.
и вместе мы сможем создать лекарство для всех вас.
De hecho, como podemos crear repuestos con máquinas éstas literalmente se construyen a sí mismas.
По сути, так как мы можем создавать запасные части для вещей, машины буквально создают сами себя.
diseño reglas de corrección de errores, realmente podemos crear ensambles muy complejos,
я разработаю правила исправления ошибок, то мы сможем создать очень сложные модели самосборки.
Podemos crear estos mercados locales e incentivar el uso de material reciclado como materia prima en las fábricas.
Мы можем создавать рынок и поощрять использование переработанного вторсырья в производстве.
Pero si podemos crear una foto falsa en menos de 24 horas,
Но если мы смогли создать подделку менее, чем за 24 часа, думаю,
Valor compartido es cuando podemos crear valor social
Общая ценность- это когда мы можем создавать общественную ценность
Результатов: 140, Время: 0.0856

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский