POR UN VALOR - перевод на Русском

на сумму
por valor
por un monto
por un total
por un importe
por la suma
exceden
ascienden a
por una cuantía
por una suma
por la cantidad
в размере
de
por valor
por un monto
equivalente a
por la suma
por una cuantía
de dólares
por un importe
в объеме
de
por valor
por un monto
ascienden
por un total
cantidad
en el volumen
de gastos
por una suma
en el nivel
на стоимость
en el costo
al valor
a los precios
en los costes
долл
dólar
ascienden
millones
de los EE
ценностей
valores
bienes

Примеры использования Por un valor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Recursos arrastrados de las cuatro entidades que anteriormente se ocupaban de las cuestiones de género, por un valor estimado de 86 millones de dólares; y.
Перенесенные остатки ресурсов четырех прежних подразделений, занимавшихся гендерной проблематикой, прогнозируемым объемом 86 млн. долл. США; и.
A mediados de 1997, el programa de créditos a microempresas estaba concediendo 180 préstamos por mes por un valor de 220.000 dólares.
По состоянию на середину 1997 года в рамках программы кредитования микропредприятий предоставлялось 180 займов в месяц на сумму в 220 000 долл. США.
con subvenciones por un valor total de 56,8 millones de dólares.
при этом общая сумма субсидий составляет 56, 8 млн. долл. США.
la más reciente por un valor de 1.000 millones de dólares.
последняя из которых оценивается в 1 млрд. долларов.
Desde 1997 se conceden cada año subvenciones por un valor de 29.400 dólares a diversos organismos multiculturales y grupos étnicos de la provincia.
Начиная с 1997 года различным организациям и этническим группам провинции, пропагандирующим мультикультурализм, ежегодно выделялись гранты на сумму 29 400 долларов.
En consecuencia, al fin de noviembre de 2003 se retuvieron 3.000 cartas de crédito, por un valor total aproximado de 8.000 millones de dólares.
В результате этого по состоянию на конец ноября 2003 года было сохранено 3000 аккредитивов на общую сумму в размере около 8 млрд. долл. США.
Durante 1993, se emitió un total de 3.208 permisos de construcción, por un valor total de 423,8 millones de dólares.
В 1993 году было выдано 3208 разрешений на строительные работы на общую сумму в 423, 8 млн. долл. США.
Se informó a la Comisión de que se habían recibido contribuciones voluntarias en efectivo por un valor total de 3,9 millones de dólares.
Комитету было сообщено, что получены добровольные взносы наличностью на общую сумму в размере 3, 9 млн. долл. США.
Además, en septiembre de 2006, lanzó un programa de emisión de bonos en monedas asiáticas por un valor de 10.000 millones de dólares.
Кроме того, в сентябре 2006 года он приступил к осуществлению Программы выпуска азиатских банкнот в объеме 10 млрд. долл. США.
tenido derecho al precio total del contrato, tras un ajuste por las modificaciones, por un valor de 439.741.131 DM.
она имела бы право на получение полной цены контракта с учетом внесенных в него изменений в сумме 439 741 131 немецкой марки.
Declaró que durante este período recuperó los gastos generales por un valor de 65.184 riyals árabes sauditas.
Она заявила, что в течение этого периода она вернула накладные расходы в сумме 65 184 саудовских рияла.
Se ha establecido un fondo fiduciario administrado por las Naciones Unidas, por un valor previsto de 10 millones de dólares.
Был учрежден управляемый Организацией Объединенных Наций целевой фонд для депонирования запланированной суммы в 10 млн. долл. США.
Durante el período que se examina se realizaron un centenar de proyectos por un valor total de 14 millones de dólares.
В отчетный период осуществлялось 100 проектов на общую сумму в 14 млн. долл. США.
Cada operador atraerá entre 50 millones y 80 millones de abonados, que a su vez generará una producción económica por un valor de un billón de yuan renminbi.
Каждый оператор будет обслуживать от 50 до 80 миллионов абонентов, а это, в свою очередь, приведет к экономической отдаче в один триллион жэньминьмби.
El PMA suministró también asistencia de emergencia por un valor aproximado de 88,8 millones de dólares a los refugiados rwandeses
МПП также оказала чрезвычайную помощь на сумму примерно 88, 8 млн. долл. США руандийским
También hubo que efectuar reconocimientos médicos adicionales del personal civil, por un valor de 125.800 dólares, tras la decisión de prestar servicios médicos al personal local,
Дополнительные расходы на проведение медицинского обследования гражданского персонала в размере 125 800 долл. США были обусловлены принятием решения о предоставлении медицинских услуг местным сотрудникам,
suministros médicos por un valor aproximado de 275 millones de dólares,
медицинских принадлежностей на общую сумму примерно 275 млн. долл.
El UNIFEM presenta un presupuesto de apoyo bienal por un valor de 27,2 millones de dólares de los EE.UU.,
ЮНИФЕМ представляет предлагаемый двухгодичный бюджет вспомогательных расходов в объеме 27, 2 млн. долл.
de Grecia prometieron aportar contribuciones voluntarias por un valor de 12.500.000 dólares para el mantenimiento de la UNFICYP para el período de seis meses que terminaría el 15 de diciembre de 1993.
Греции объявили о своих добровольных взносах в размере 12 500 000 долл. США на содержание ВСООНК в течение шестимесячного периода, заканчивающегося 15 декабря 1993 года.
ejecutando conjuntamente un proyecto por un valor de 1 millón de dólares de los EE.UU. para consolidar el Centro Regional de Cooperación
осуществлять проект на сумму 1 млн. долл. США по укреплению Регионального центра развития
Результатов: 1299, Время: 0.1122

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский