ОЦЕНИВАЕТСЯ - перевод на Испанском

se estima
ориентировочно
предполагается
оценивается
оценкам
считается
сметные
подсчитано
составляет
по подсчетам
по прогнозам
estimado
считать
полагать
счесть
оценки
оценить
расчета
предположить
подсчитать
сметы
оценочных
asciende
составлять
достигать
продвижение
подняться
вознестись
valorado
ценить
оценивать
оценка
стоимости
дорожить
дать высокую оценку
отметить
evaluación
оценка
анализ
оценивать
estimada
считать
полагать
счесть
оценки
оценить
расчета
предположить
подсчитать
сметы
оценочных
estimados
считать
полагать
счесть
оценки
оценить
расчета
предположить
подсчитать
сметы
оценочных
estimadas
считать
полагать
счесть
оценки
оценить
расчета
предположить
подсчитать
сметы
оценочных
se evaluaba
ascienden
составлять
достигать
продвижение
подняться
вознестись
valora
ценить
оценивать
оценка
стоимости
дорожить
дать высокую оценку
отметить
ascenderá
составлять
достигать
продвижение
подняться
вознестись
valorados
ценить
оценивать
оценка
стоимости
дорожить
дать высокую оценку
отметить

Примеры использования Оценивается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Политический вес Организации Объединенных Наций оценивается внешним миром главным образом по тому,
En el mundo exterior el peso político de las Naciones Unidas se mide sobre todo por la manera en que éstas abordan y gestionan las situaciones
Марцелл Шейл оценивается в 2 триллиона долларов,
La Formación Marcellus, estimada en dos billones de dólares,
При этом оценивается устойчивость проекта
En ella se evalúan la sostenibilidad del proyecto
Опубликованный ПРООН" Доклад о развитии людских ресурсов" положил начало переосмыслению параметров, по которым оценивается развитие.
En su informe sobre el desarrollo humano, el PNUD ha empezado a replantear los parámetros mediante los cuales se mide el desarrollo.
дипломатической почтой оценивается в 75 000 долл. США в месяц( 225 000 долл. США).
valija diplomática se calculan en 75.000 dólares mensuales(225.000 dólares).
Из произведенного листа коки, общий объем которого в 2002 году оценивается в 294 400 тонн, можно изготовить 800 тонн кокаина.
Sobre la base de una producción total de hoja de coca en 2002, estimada en 294.400 toneladas, la fabricación potencial de cocaína sería de 800 toneladas.
на сегодня этот ущерб оценивается примерно в 22 млрд. долл. США.
los daños estimados en la actualidad ascienden a unos 22.000 millones de dólares.
развития людских ресурсов воздействие оценивается с точки зрения расширения местных возможностей.
de la capacitación y el desarrollo de los recursos humanos, el efecto se mide en términos de la capacidad nacional.
Стоимость парикмахерских услуг оценивается в 1, 50 долл. США на человека каждые две недели( 380 500 долл. США).
Los gastos de peluquería se calculan en 1,50 dólares por persona cada dos semanas(380.500 dólares).
общая площадь которых оценивается в, 716 кв. км( 716 000 кв. м).
con una superficie total estimada de 0,716 km2(716.000 m2).
Оценивается в 30- последнее, что я слышал. Я не хочу повторять, потому что у меня нет подтверждения.
Colocado a 30, y los estimados que estoy oyendo no quiero repetir porque no tengo confirmación.
Прогресс в деле достижения намеченных результатов осуществления страновых и региональных программ оценивается с учетом годовых целевых показателей, установленных в начале года.
El progreso hacia los resultados previstos de los programas regionales y de los países se mide con respecto a las metas anuales establecidas al principio del año.
Общий объем потребностей в ремонтно- эксплуатационных материалах во всех местоположениях оценивается на уровне 5 603 500 долл. США, как это подробно описывается ниже.
Las necesidades totales se calculan en 5.603.500 dólares para todas las ubicaciones que se detallan a continuación.
Средний размер дохода в провинциальных центрах оценивается на уровне 610 долл. Соломоновых Островов.
El ingreso medio en los centros provinciales se calculaba en 610 dólares de las Islas Salomón.
В Сирийской Арабской Республике ущерб от конфликта за отчетный период оценивается в несколько миллионов долларов США.
En la República Árabe Siria, durante el período que se examina, el Organismo sufrió daños estimados en varios millones de dólares debido al conflicto.
человеческий капитал оценивается по экономически значимой квалификации.
que el capital humano se mide en función de los conocimientos económicamente pertinentes.
Долларовый эквивалент обязательств оценивается по операционным обменным курсам Организации Объединенных Наций
Las equivalencias en dólares de los Estados Unidos de los compromisos se calculan según los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas
Консультативный комитет был информирован о том, что неизрасходованный остаток средств оценивается на уровне 5 млн. долл. США.
la Comisión Consultiva fue informada de que el saldo no comprometido se calculaba en 5 millones de dólares.
Правительству видится инвестиционный потенциал в значительном притоке переводов средств марокканских трудящихся из-за рубежа, который оценивается в размере 9% от ВНП.
El Gobierno considera que la fuerte entrada de remesas de los trabajadores emigrantes, estimadas en el 9% del PIB, ofrece posibilidades de generar inversiones.
Прогресс в достижении организационных целей оценивается в настоящее время с помощью целевых показателей в области отчетности, установленных в вышеупомянутых областях.
Los progresos alcanzados en lograr los objetivos de la Organización se miden ahora mediante metas de rendición de cuentas en las esferas mencionadas.
Результатов: 1242, Время: 0.4043

Оценивается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский