SE MIDE - перевод на Русском

измеряется
se mide
se evalúan
medida
определяется
se define
se determina
depende
establece
dimana
оценивается
se estima
se calcula
se evalúa
estimado
asciende
se mide
valorado
evaluación
оценки
evaluación
evaluar
estimaciones
medir
valoración
estimar
medición
calcular
измерения
medir
medición
dimensión
medida
cuantificar
показателем
indicador
tasa
cifra
índice
indicación
porcentaje
indicativa
nivel
proporción
parámetro
мерилом
medida
prueba
medir
indicador
criterio
patrón
un punto de referencia
измеряются
se miden
medidas
оцениваются
se estiman
se calculan
se evalúan
se miden
ascienden
se valoran
evaluación
определяются
se definen
se determinan
establece
dependen
identifica
definidos
especifica

Примеры использования Se mide на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se mide el diámetro a la altura de pecho(DBH)
Измерения диаметра на уровне груди( ДУГ)
En el mundo exterior el peso político de las Naciones Unidas se mide sobre todo por la manera en que éstas abordan y gestionan las situaciones
Политический вес Организации Объединенных Наций оценивается внешним миром главным образом по тому,
Se mide la altura(H) por cada árbol caído dentro de la parcela experimental y correspondiente a los límites de tamaño.
Измерения высоты проводятся для каждого дерева, которое находится в пределах выборочного участка и размер которого удовлетворяет указанному критерию.
En la actualidad la grandeza de una nación no se mide ni debe medirse por su poderío económico
Сегодня масштабы той или иной страны не измеряются и не должны более измеряться лишь экономической мощью
El Comité confirmó que el criterio de ingresos se mide con un único indicador, el ingreso nacional bruto
Комитет подтвердил, что для измерения критерия дохода используется единственный показатель ВНД на душу населения,
En su informe sobre el desarrollo humano, el PNUD ha empezado a replantear los parámetros mediante los cuales se mide el desarrollo.
Опубликованный ПРООН" Доклад о развитии людских ресурсов" положил начало переосмыслению параметров, по которым оценивается развитие.
La actuación profesional, que se mide actualmente mediante el sistema de evaluación de la actuación profesional(PAS), acaso no se aborde
Результаты труда, которые оцениваются в настоящее время в рамках системы служебной аттестации ССА,
la calidad de una sociedad no se mide a partir de cómo viven los ricos,
качество общества измеряются не уровнем жизни богатых,
de la capacitación y el desarrollo de los recursos humanos, el efecto se mide en términos de la capacidad nacional.
развития людских ресурсов воздействие оценивается с точки зрения расширения местных возможностей.
El activo se mide al valor razonable en cada fecha de presentación de la información
Активы оцениваются по справедливой стоимости на каждую отчетную дату, и любой прирост
El compromiso de los organismos de ejecución con el FMAM se mide por el monto de los recursos movilizados mediante la financiación conjunta.
Обязательства учреждений- исполнителей перед ГЭФ определяются объемом мобилизованных ресурсов по линии совместного финансирования.
esta característica ni siquiera se mide en muchos países productores.
во многих странах- производителях эти характеристики даже не измеряются.
El progreso hacia los resultados previstos de los programas regionales y de los países se mide con respecto a las metas anuales establecidas al principio del año.
Прогресс в деле достижения намеченных результатов осуществления страновых и региональных программ оценивается с учетом годовых целевых показателей, установленных в начале года.
En estos casos, cada año se mide un porcentaje de las parcelas del país.
В этих случаях оценка доли покрытых лесами площадей в тех или иных странах производится ежегодно.
Cuando se mide la mortalidad derivada de la maternidad mediante encuestas domiciliarias, los márgenes de
Когда уровни материнской смертности определяются на основе обследований домашних хозяйств,
Aunque la movilidad voluntaria facilitada ya no se mide oficialmente, la Oficina la alienta
Хотя показатели содействия добровольной мобильности официально не оцениваются, Отделение поощряет
No hay algo que es un accidente cualquier sufrimiento se mide y se calcula exacta precisión exacta.
Существует нет то, что авария любые страдания измеряются и рассчитываются с точностью точный точный.
que el capital humano se mide en función de los conocimientos económicamente pertinentes.
человеческий капитал оценивается по экономически значимой квалификации.
Este pasivo se mide al valor razonable en cada fecha de presentación
Эти обязательства оцениваются по справедливой стоимости на каждую отчетную дату,
Las estadísticas de utilización suelen compilarse a partir de encuestas en las cuales se mide el número de usuarios
Статистические данные, относящиеся к использованию, как правило, собираются в ходе обследований, при которых определяются число пользователей ИКТ
Результатов: 319, Время: 0.0894

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский