СУММЕ - перевод на Испанском

monto
сумма
объем
размер
величина
средства
ассигнования
cantidad
количество
сумма
объем
число
численность
размер
много
величина
множество
количественном
cuantía
сумма
размер
объем
уровень
величина
ставка
suma
сумара
складывать
присоединиться
добавить
сложить
прибавить
суммировать
сложения
наряду
агрегирования
total
итого
полностью
совокупный
сумма
объем
общее
полной
целом
importe
сумма
размер
против
объем
стоимость
возражаешь
волнует
равно
cifra
цифра
показатель
сумма
число
данные
количество
численность
сравнению
величины
составляет
valor
стоимость
ценность
значение
мужество
объем
значимость
величина
смелость
храбрость
полезность
asciende
составлять
достигать
продвижение
подняться
вознестись

Примеры использования Сумме на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, субподрядчик будет платить Организации Объединенных Наций долю от его валовых продаж, эквивалентную сумме в размере 500 000 долл.
Además, pagará a las Naciones Unidas una parte del valor bruto de las ventas,
оно направляет осужденному лицу уведомление о сумме компенсации, подлежащей выплате.
se envía al culpable una notificación del valor de los daños que ha de pagar.
хотя и не в заявленной сумме.
no del valor declarado.
свое право собственности на нее, хотя и не в заявленной им сумме.
no del valor por él declarado.
также позволяет использовать технические принципы стоимостной оценки применительно к скорректированной сумме.
valoración cuidadosas de la reclamación ajustada, y permite la aplicación de principios de valoración técnica al valor ajustado.
Ряд заявителей истребуют компенсацию процентов по заявленной сумме, а также расходов на подготовку претензий.
Cierto número de reclamantes han pedido indemnización en concepto de intereses de las cantidades reclamadas así como de costos de preparación de las reclamaciones.
В бюджетное предложение включены единовременные расходы в сумме 16, 2 млн. долл. США.
Los gastos no periódicos que figuran en el proyecto de presupuesto ascienden a 16,2 millones de dólares.
Единовременные расходы, понесенные в двухгодичном периоде 2012- 2013 годов, в сумме 19, 3 млн. долл.
Los gastos no recurrentes correspondientes al bienio 2012-2013, que ascienden a 19,3 millones de dólares,
рекомендуется не назначать компенсацию и процентов по основной сумме.
se recomienda una indemnización cero respecto de los intereses reclamados por esas cantidades principales.
рекомендуется не назначать компенсацию и процентов по основной сумме.
se recomienda una indemnización cero respecto de los intereses reclamados por esas cantidades principales.
Выплата компенсации, эквивалентной сумме, которая была бы выплачена,
Pago de una indemnización equivalente a la suma que habría que haber pagado
Заявитель указал, что он не испрашивает компенсацию в сумме 30 287 риялов за текущий ремонт.
El reclamante declaró que no se proponía reclamar una suma de 30.287 riyals por concepto de mantenimiento.
Помощь в сумме 50 300 намибийских долл. была выделена Намибийскому
Se entregó a la Komeho una cantidad de 50.300 dólares de Namibia para adiestrar a beneficiarios,
К этой сумме добавляется 157 000 румынских леев на любого следующего члена семьи, размер которой составляет более пяти человек.
A este ingreso debe agregarse el importe de 157.000 lei para cada miembro adicional de una familia de más de 5 personas.
Налогооблагаемый минимум соответствует сумме минимальной заработной платы,
El mínimo imponible corresponde al monto del ingreso mínimo,
Из этой суммы расходы в сумме 23 млн. долл. США были обусловлены ревальвацией валют
La partida Otros gastos ascendió a 45 millones de dólares, de los cuales 23 millones se debieron a la revaluación de divisas
На 31 декабря 1999 года ПРООН сообщила о поступлениях в сумме 19, 6 млн. долл. США, происхождение которых не было установлено.
El PNUD comunicó un monto de 19,6 millones de dólares de ingresos no identificados al 31 de diciembre de 1999.
A Долевые показатели торговли по местам назначения не дают в сумме 100 процентов в связи с отсутствием полной информации о местах назначения в исходных данных.
A La suma de los porcentajes de las corrientes comerciales por destino no es igual a 100% debido a información incompleta sobre destinos en los datos subyacentes.
Поэтому Группа рассмотрела претензию в сумме 266 963 долл. США. Ниже приводится сводка расходов.
En consecuencia, el Grupo examinó la suma de 266.963 dólares de los EE.UU. En el cuadro siguiente se resumen dichos gastos.
Эд Цублин" испрашивает компенсацию в общей сумме 278 573 долл. США( 435 131 немецкая марка) в отношении контрактных потерь.
Ed Züblin solicita una indemnización por un importe total de 278.573 dólares de los EE.UU.(435.131 marcos alemanes) en concepto de pérdidas relacionadas con contratos.
Результатов: 1067, Время: 0.0675

Сумме на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский