UNA SUMA - перевод на Русском

сумму
cantidad
monto
cuantía
importe
cifra
total
valor
crédito
saldo
suma
размере
equivalente
valor
tamaño
suma
asciende
cuantía
dólares
un monto
cantidad
por un importe
ассигнования в размере
crédito de
suma de
consignación de
la suma de
partida de
asignación de
necesidades de
monto de
se solicitan créditos por valor
recursos por valor
объеме
volumen
nivel
cantidad
valor
monto
cuantía
alcance
total
suma
ascienden
ассигнования
créditos
consignación
asignaciones
partida
recursos
necesidades
gastos
fondos
suma
presupuesto
сумма
cantidad
monto
cuantía
importe
cifra
total
valor
crédito
saldo
suma
суммы
cantidad
monto
cuantía
importe
cifra
total
valor
crédito
saldo
suma
суммой
cantidad
monto
cuantía
importe
cifra
total
valor
crédito
saldo
suma
объема
volumen
nivel
cantidad
alcance
monto
cuantía
carga
total
extensión
longitud
размера
tamaño
cuantía
monto
talla
dimensiones
nivel
importe
magnitud
del valor de
volumen

Примеры использования Una suma на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Como resultado de la auditoría, se recuperó una suma superior a los 200.000 dólares
В результате ревизии была взыскана сумма в размере более чем 200 000 долл.
El 18 de octubre de 1995 se recibió una suma adicional de 12 millones de dólares de la Federación de Rusia.
Дополнительная сумма в объеме 12 млн. долл. США была получена от Российской Федерации 18 октября 1995 года.
Se necesitaría una suma de 29.400 dólares para misiones consultivas y de determinación de
Ассигнования на сумму 29 400 долл. США требуются для финансирования консультационных миссий
Para cubrir los gastos se comprometió una suma de 126.300 dólares,
Для покрытия этих расходов было объявлено о выделении суммы в размере 126 300 долл.
El Asesor Jurídico opina que la UNOPS podría recuperar una suma total de 0,6 millones de dólares.
По мнению Главного юрисконсульта, ЮНОПС может взыскать общую сумму в размере, 6 млн. долл. США.
En 2006, Irlanda prometió aportar una suma de 150.000 euros en tres plazos anuales de 50.000 euros.
В 2006 году Ирландия объявила о внесении суммы в размере 150 000 евро в три ежегодных взноса по 50 000 евро.
En la nota 13 de los estados financieros figura una suma de 1.380 millones de dólares,
В примечании 13 к финансовым ведомостям указана сумма в размере 1, 38 млрд. долл.
En la Estrategia Nacional de Seguridad 2010 de Obama se sostiene que los EE.UU. deben concebir el poder como una suma positiva y no como una simple suma cero.
Национальная стратегия безопасности Обамы 2010 года предполагает, что США должны думать о власти как об игре с положительной суммой, а не с нулевой.
La delegación recibió una suma en efectivo de por lo menos 15.000 dólares(véase S/2012/348/Add.1, párr. 40).
Эта делегация получила денежные средства на сумму по меньшей мере 15 000 долл. США( см. S/ 2012/ 348/ Add. 1, пункт 40).
Los Estados Unidos buscarán también una suma adicional de 75 millones de dólares de asistencia" Nunn-Lugar" para Ucrania en el ejercicio económico de 1995.
Соединенные Штаты будут также стремиться выделить дополнительно 75 млн. долл. США по программе Нанна- Лугара для оказания помощи Украине в 1995 финансовом году.
Se necesita una suma estimada de 257.400 dólares para la realización de consultas relacionadas con subprogramas sustantivos,
Смета в размере 257 400 долл. США необходима для проведения консультаций, о чем подробно говорится ниже,
Teniendo en cuenta el calendario de juicios revisado, se necesita una suma adicional de 7.387.800 dólares en esta partida para sufragar lo siguiente.
С учетом пересмотренного расписания судебных процессов по этой категории расходов потребуются дополнительные средства на сумму 7 387 800 долл. США для удовлетворения следующих потребностей.
es una suma de matrices, verdad?
тут происходит, этот плюс, это сложение матриц, правильно?
estamos dispuestos a convertir el producto en una suma.
мы готовы превратить умножение в сложение.
o simplemente una suma.
является сверткой, или просто сложением.
Ii Una suma de 3.528.000 dólares de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010
Ii сумму в размере 3 528 000 долл. США со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира на период с 1 июля 2010 года
En el párrafo 14 decide también consignar en la Cuenta Especial una suma de 16.080.000 dólares en cifras brutas para el período comprendido entre el 1º de diciembre de 1993 y el 31 de mayo de 1994.
В пункте 14 она постановляет также ассигновать на Специальный счет сумму в размере 16 080 000 долл. США брутто на период с 1 декабря 1993 года по 31 мая 1994 года.
Agua, electricidad,etc. En esta partida se consignó una suma de 89.100 dólares para agua y electricidad(3.500 dólares)
По данной статье предусматривались ассигнования в размере 89 100 долл. США на электроэнергию и воду( 3500 долл. США), а также на дизельное топливо и масло( 85 600 долл.
La Comisión Consultiva recomienda, pues, que la Quinta Comisión apruebe una suma adicional de 4 millones de dólares con cargo al presupuesto ordinario para 1994-1995
В связи с этим ККАБВ рекомендует Пятому комитету утвердить дополнительные ассигнования в размере 4 млн. долл. США по регулярному бюджету на 1994- 1995 годы и при этом не применять процедуры,
La 13ª Reunión de los Estados Partes, aprobó y asignó una suma de 8.039.000 dólares
На своем тринадцатом совещании Совещание государств- участников утвердило и ассигновало сумму в размере 8 039 000 долл.
Результатов: 1557, Время: 0.0723

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский