PRESERVAR SU IDENTIDAD - перевод на Русском

сохранение своей индивидуальности
preservar su identidad
la preservación de su identidad
сохранять свою самобытность
preservar su identidad
conservar su identidad
mantener su identidad
сохранения своей самобытности
preservar su identidad
сохранить свою индивидуальность
preservar su identidad
сохранить свою идентичность
preservar su identidad
conservar su identidad
сохранить свою самобытность
mantener su identidad
conservar su identidad
preservar su identidad
сохранение своего имени

Примеры использования Preservar su identidad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los Estados partes deberían velar por que los niños indígenas puedan tener los nombres indígenas que sus padres elijan de acuerdo con sus tradiciones culturales, así como velar por el derecho a preservar su identidad.
государствам- участникам следует обеспечить, чтобы дети из числа коренных народов могли получать этнические имена по выбору их родителей в соответствии с их культурными традициями и правом на сохранение своей индивидуальности.
divorciados puedan verse privados del derecho a preservar su identidad.
раздельно проживающих родителей могут не иметь возможности сохранить свою индивидуальность.
la función pública y las instituciones políticas, así como las dificultades para acceder a los recursos que les permitirían preservar su identidad.
они не имеют надлежащего доступа к ресурсам, позволяющим меньшинствам сохранять свою самобытность.
las medidas para que se respete la evolución de sus capacidades y el derecho a preservar su identidad.
уважения развивающихся способностей ребенка с инвалидностью и его права на сохранение своей индивидуальности.
propagar estrategias a través de las cuales los musulmanes puedan preservar su identidad sin tomar las armas.
сделать общеизвестными возможности, которые позволят мусульманам сохранить свою индивидуальность, не прибегая к оружию.
de padres separados o divorciados tuvieran derecho a preservar su identidad.
раздельно проживающих родителей имели право на сохранение своей индивидуальности.
las naciones puedan preservar su identidad y sus tradiciones en un clima nacional
государства смогут сохранить свою самобытность и традиции в национальной
El Departamento, que tiene por misión defender los intereses de las minorías nacionales y preservar su identidad, tiene acceso a la información disponible en los ministerios
Этот департамент, призванный отстаивать интересы национальных меньшинств и обеспечивать сохранение их самобытности, имеет доступ к информации, которой располагают министерства
incluirlo en el proceso de adopción de decisiones y preservar su identidad, cultura y tradiciones.
их включения в процесс принятия решений и сохранения их самобытности, культуры и традиций.
la estabilidad del territorio, así como preservar su identidad.
стабильности этой территории, а также сохранение ее самобытности.
en algunos casos les habían otorgado privilegios especiales para ayudarlos a mantener sus tradiciones y preservar su identidad.
в некоторых случаях предоставляют им особые льготы для оказания им содействия в поддержании их традиций и сохранения их самобытности.
y el derecho a preservar su identidad, incluidos la nacionalidad,
и право на сохранение своей индивидуальности, включая право на гражданство,
debe entenderse que la integración de los extranjeros les permite preservar su identidad.
означает ли это, что объединение иностранцев позволяет им сохранять свою самобытность.
a una nacionalidad, a preservar su identidad y a no ser sometido a ninguna forma de violencia mental o física.
право ребенка на сохранение своей индивидуальности и право не подвергаться никаким формам психического или физического насилия.
las niñas con discapacidad y de su derecho a preservar su identidad.
уважение их права на сохранение своей индивидуальности.
divorciados pudieran verse privados del derecho a preservar su identidad.
раздельно проживающих родителей могут не иметь возможности сохранить свою индивидуальность.
El CRC instó al Canadá a velar por que los niños aborígenes que hubieran ingresado en el sistema de bienestar infantil pudiesen preservar su identidad, reivindicar los derechos, como los relativos al nombre,
КПР настоятельно рекомендовал Канаде обеспечить, чтобы дети представителей аборигенных народов, содержащиеся в учреждениях системы опеки и попечительства, имели возможность сохранить свою идентичность, пользоваться своими правами,
las niñas con discapacidad y de su derecho a preservar su identidad, así como la obligación general de celebrar consultas con los niños y las niñas(art. 4,
уважения права детей- инвалидов сохранять свою индивидуальность, а также предусмотрено общее обязательство государств( пункт 3 статьи 4)
nacionales el derecho da preservar su identidad, su cultura y su religión,
меньшинствам право на сохранение своей самобытности, культуры, религии,
la aniquilación de los esfuerzos de los albanos por preservar su identidad en Kosovo.
подавление усилий албанцев по сохранению своей самобытности в Косова.
Результатов: 50, Время: 0.0993

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский