PROBARTE - перевод на Русском

доказать
demostrar
probar
pruebas
argumentar
примерить
probar
probártelo
probármelo
pruebas
poner
попробовать
probar
intentar
tratar
hacer
ir
pruebas
ver
saborear
проверить тебя
померить
probarme
probarte

Примеры использования Probarte на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quiero probarte.
Хочу попробовать тебя.
Te traje el cognac para probarte que ya no soy un ebrio.
Я принес бренди, чтобы доказать тебе, что я больше не пью.
¿Qué tengo que hacer para probarte que Audrey se fue?
Что мне сделать, чтобы доказать тебе, что Одри исчезла?
Solo para probarte que te engaña.
Чтобы тебе доказать, что он изменяет.
Y necesito probarte que puedo ser responsable.
Еще я хотел доказать тебе, что я могу брать на себя ответственность.
No necesitas probarte este, aunque me encanta el detalle.
Нет необходимости мерить это, несмотря на то, что мне нравятся детали.
Para probarte cuán importante es tu confianza para mí.
Чтобы доказать тебе, как важно для меня твое доверие.
Y quería probarte que me preocupan tus necesidades y las de Rachel.
Я хотел доказать тебе, что мне важны твои желания и Рэйчел.
Mira, puedo probarte que soy tú del futuro.
Смотри, Я могу доказать тебе, что Я это ты, из будущего.
Creo que quiere probarte que realmente quiere ayudar.
И думаю, она хочет тебе доказать, что искренне хочет помочь.
Dame la oportunidad de probarte que su corazón y sus motivos son puros.
Дай мне возможность показать тебе, что его сердце и мотивы чисты.
Puedo probarte en la lluvia.
Я чувствую тебя в этом дожде.
No tengo que probarte nada.
Мне не нужно ничего тебе доказывать.
No tengo que probarte nada.
Я не должна ничего тебе доказывать.
¿Qué más puedo hacer para probarte mi sinceridad?
Что мне еще сделать, чтобы ты мне поверил?
Sabías lo importante que era para mí probarte frente a K. C.
Вы знали, насколько для меня было важно проявить себя перед КейСи.
Y ella quiere probarte.
И она хочет попробвать тебя.
Lo siento, querido, pero necesitaba probarte.
Прости, дорогой мой, просто надо было тебя проверить.
Nos vemos mañana al mediodía para probarte.
Увидимся завтра днем на стажировке.
No, no, solo quería probarte que puedo ser divertida.
Нет, нет. Просто хотела доказать тебе, что умею веселиться.
Результатов: 72, Время: 0.0725

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский