PROPORCIONAR INCENTIVOS - перевод на Русском

созданию стимулов
incentivos
ofrecer incentivos
proporcionar incentivos
создать стимулы
crear incentivos
ofrecer incentivos
incentivar
proporcionar incentivos
establecer incentivos
generar incentivos
la creación de incentivos
обеспечивать стимулы
ofrecer incentivos
proporcionar incentivos
создания стимулов
incentivos
crear incentivos
incentivar
обеспечить стимулы
ofrecer incentivos
proporcionar incentivos
dar incentivos

Примеры использования Proporcionar incentivos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esos sistemas debían tratar de eliminar restricciones y proporcionar incentivos, aumentando así la participación
Такие системы должны быть ориентированы на устранение препятствий и обеспечение стимулов, расширяя тем самым участие населения
Los expertos se mostraron a favor de proporcionar incentivos al sector privado para modificar aquellas prácticas empresariales que hayan demostrado propiciar la vulnerabilidad a la corrupción, y apoyaron la idea
Эксперты поддержали предложение о разработке для частного сектора стимулов к изменению таких видов предпринимательской практики, какие, как оказалось, порождают уязвимость с точки зрения коррупции,
ordenar de manera apropiada las tierras comunes, proporcionar incentivos a los pequeños agricultores
на рациональное использование общинных земель, создание стимулов для мелких фермеров
Se pueden proporcionar incentivos a las Partes que son países en desarrollo vinculando las medidas de apoyo[tecnológicas
Сторонам, являющимся развивающимися странами, могут предоставляться стимулы путем увязки мер поддержки( в области технологии и финансирования)
Proporcionar incentivos, mejorar el acceso al sistema crediticio organizado
Предоставления стимулов для расширения доступа к организованной кредитной системе
Otra estrategia consiste en proporcionar incentivos fiscales y crediticios para convencer a los migrantes
Другая стратегия заключается в предоставлении льгот по налогам и кредитам, чтобы способствовать инвестированию мигрантами
Además, habrá que proporcionar incentivos y mecanismos reguladores para apoyar
Кроме того, необходимо будет обеспечить льготы и нормативную базу,
Iniciativa mundial para proporcionar incentivos al sector privado y a fundaciones a fin de aumentar la corriente de capital exterior y las subvenciones a los países en desarrollo,
Выдвинуть глобальную инициативу по созданию для частного сектора и фондов стимулов к увеличению объема притока иностранного капитала
Además de gestionar las corrientes de capital para reducir la inestabilidad, los encargados de la formulación de políticas de los países en desarrollo deberían, asimismo, proporcionar incentivos más sólidos para una inversión directa más estable y a más largo plazo.
В дополнение к управлению потоками капитала в целях снижения волатильности директивным органам в развивающихся странах следует также внедрить более мощные стимулы для долгосрочных и более стабильных прямых инвестиций.
una mayor rentabilidad financiera de las tierras agrícolas puede proporcionar incentivos para proseguir con el desmonte de tierras y la deforestación.
повышение финансовой отдачи от сельскохозяйственных земель может послужить стимулом для дальнейшей расчистки земель и обезлесения.
orientados a fortalecer la educación y la salud de la familia y proporcionar incentivos para que las familias adquirieran capacidades de generación de ingresos, respectivamente.
семейного здравоохранения и обеспечение стимулов семьям в плане приобретения возможностей для приносящих доход видов деятельности, соответственно.
Proporcionar incentivos, fijar horarios escolares adecuados,
Создать стимулы, установить удобное для них время занятий,
en otros casos, la introducción de" impuestos ecológicos" había servido el propósito doble de conseguir más ingresos y proporcionar incentivos para reducir la contaminación.
неизменным( нулевой рост поступлений); в других- введение" зеленых" налогов преследовало двуединую цель мобилизации дополнительных поступлений и создания стимулов к сокращению уровня загрязнения.
eliminar los obstáculos y proporcionar incentivos para la ejecución nacional…".
также устраняли препятствия и создавали стимулы для национального исполнения.
Por ejemplo, el Gobierno puede proporcionar incentivos fiscales a las industrias locales(entre otros,
Например, правительство может предоставлять местным промышленным предприятиям налогово- бюджетные стимулы( в частности,
En particular, los asociados para el desarrollo deberían proporcionar incentivos y dejar un espacio normativo que aliente
В частности, партнеры по процессу развития должны предоставлять стимулы и возможности для маневра, которые бы позволяли поощрять
adquirir licencias de tecnologías patentadas, proporcionar incentivos al sector privado,
приобретения лицензий на использование запатентованных технологий, создания стимулов для частного сектора,
su transferencia a las Partes que son países en desarrollo y para proporcionar incentivos financieros y de otra índole con ese fin,
усовершенствованные инструменты для устранения препятствий и создания финансовых и других стимулов для активизации разработки технологий
desarrollo de tecnologías y su transferencia a las Partes que son países en desarrollo y para proporcionar incentivos financieros y de otra índole con ese fin,
более действенные средства для устранения препятствий и создания финансовых и других стимулов для увеличения масштабов разработки
Convenido Proporcionar incentivos a las inversiones en producción menos contaminante
Согласовано применять стимулы для инвестиций в чистое производство
Результатов: 60, Время: 0.1397

Proporcionar incentivos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский