QUE CONOCE - перевод на Русском

который знает
que sabe
que conoce
который рассматривает
que examina
que considera
que se ocupa
que estudiará
que conoce
que entiende
которая знакома
que conoce
которые знают
que saben
que conocen
que son conscientes
которая знает
que sabe
que conoce
которое знает
que conoce
que sabe
который встречает

Примеры использования Que conoce на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No puede creer que conoce estas aguas mejor que Ruaridh.
Не думайте, что знаете об этих водах больше, чем знает Руарид.
Dice que conoce al tipo, su nombre es Don Heller.
Говорит, что знает этого парня, его зовут Дон Хеллер.
Allá hay un hombre que conoce mi estilo personal.
Там работает мужчина, который понимает мои личные предпочтения.
No me diga que conoce más de un plato. Conozco varios.
Только не говорите, что вы знаете больше одного рецепта.
El único aquí que conoce a Morodian soy yo.
Я тут единственный, кто знает ћород€ на.
Que conoce sus destornilladores Phillips.
Знает его головы Филиппа.
Dígale que conoce a alguien a quien le puede vender esa pintura.
Скажите ему, что знаете, кто может продать эту картину.
¿Cree que conoce a un importante demonio?
Вы думаете, что знаете более страшного демона?
Pete Hume dice que conoce la zona como nadie más.
Пит Хьюм сказал, что вы знаете горы, как никто другой.
Tú eres la única del mundo que conoce mi corazón…".
Ты- единственная, кто знает, что всегда творилось в моем сердце…".
O los que conoce viven además de trabajar.
Или у тех, кого он знает, есть жизнь Вне работы.
Soy el único que conoce las identidades.
Я единственный, кто знает их личности.
Se rumorea que conoce a algunas personas poderosas.
Ходят слухи, что вы знаете кое-каких влиятельных людей.
Porque todos los que conoce están en esta habitación.
Вроде бы все, кого он знает, сейчас в этой комнате.
Freddy, este sujeto dice que conoce a Tom y quiere un trago sin cargo.
Фредди, парень заявляет, что знает Тома и хочет халявной выпивки.
¿Es verdad que conoce a Tommy Dale desde el instituto?
Это правда, что вы знаете Томми Дейла со школы?
Me dicen que conoce al presidente de Estados Unidos de América.
Мне сказали, что ты знаешь президента Соединенных штатов Америки.
El nombre que conoce".
Имя, которое вы знаете.
¿Es verdad que conoce a Madonna?
Правда, что он знает Мадонну?
Dice que conoce a un sacerdote realmente bueno con los adolescentes.
Он сказал, что знает священника, который хорошо ладит с подростками.
Результатов: 201, Время: 0.0577

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский