QUE COORDINA - перевод на Русском

которой координируется
que coordina
координатором которого
которое координирует
que coordina
которую координирует
que coordina
которая координируется
que sería coordinada
que está coordinado
который координируется
que coordina
которые координируются
que coordina
за координацию которого

Примеры использования Que coordina на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Oficina del Asesor de Seguridad Nacional, que coordina las obligaciones del Gobierno en materia de presentación de informes al Consejo de Seguridad y supervisa la estructura nacional para
Канцелярия советника по национальной безопасности, которая координирует обязательства правительства по представлению докладов Совету Безопасности и контролирует национальную структуру управления запасами оружия
la oradora dice que el Consejo de la Mujer, que coordina la labor de diversas organizaciones femeninas en la comunidad flamenca,
совету по делам женщин, который координирует деятельность различных женских организаций во фламандской общине,
La Cineteca Nacional que coordina el IMCINE, es la institución que se encarga del rescate,
Национальная кинотека, которая координируется МИК, представляет собой учреждение, которое занимается реставрацией,
Este concepto se aplica también a las actividades de todos los ministerios del Gobierno en el proyecto de gran escala sobre la incorporación de la perspectiva de género en el sector público, que coordina el Departamento de Igualdad entre los Géneros.
Данная идея применима также к мероприятиям всех государственных министерств в рамках крупномасштабного проекта по учету гендерной проблематики внутри публичного сектора, который координируется Департаментом по вопросам гендерного равенства.
la Real Policía Montada del Canadá(RCMP), que coordina el Programa canadiense sobre los crímenes de guerra.
министерства юстиции и Королевской канадской конной полиции( КККП), которая координирует Канадскую программу в области военных преступлений.
La asesora de la capacidad de reserva en cuestiones de género pertenece al Ministerio de Cuestiones de Género y Desarrollo, que coordina el programa con el apoyo de los ministerios competentes del Gobierno
Советник из числа специалистов резерва работает на базе министерства по вопросам гендерного равенства и развития, которое координирует осуществление программы при поддержке со стороны профильных министерств
subordinado al Gabinete de Ministros, que coordina los programas estratégicos para luchar contra la propagación del VIH/SIDA,
созданный под эгидой кабинета министров, который координирует стратегические программы мер борьбы с распространением ВИЧ/ СПИДа,
en el grupo de tareas sobre contaminantes orgánicos persistentes que coordina la Secretaría del Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
работе целевой группы по стойким органическим загрязнителям, которая координируется секретариатом Фонда глобальной окружающей среды.
un grupo de trabajo técnico encargado de asuntos militares que coordina todo el apoyo a las fuerzas nacionales somalíes,
четыре технические рабочие группы, включая Рабочую группу по военно-техническим вопросам, которая координирует всю поддержку, оказываемую национальным сомалийским силам,
Mundial de Gobernanza Urbana, mientras que ONU-Hábitat contribuye activamente al Comité interinstitucional sobre la década de la educación para el desarrollo sostenible, que coordina la UNESCO.
ООНХабитат активно вносит вклад в деятельность Межучрежденческого комитета Десятилетия образования в интересах устойчивого развития, который координируется ЮНЕСКО.
Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales, que coordina las actividades de estas instituciones.
социальных вопросов Республики Армения, которое координирует деятельность в данной области.
sus ministros componen el Consejo de Ministros, o Gabinete de Man, que coordina la labor de los departamentos basándose en los principios de la gobernanza institucional
его министры образуют Совет министров- кабинет острова Мэн, который координирует работу правительственных департаментов на основе принципов корпоративного управления
la Paz y la Seguridad, que coordina las actividades de los organismos de las Naciones Unidas en relación con la mujer, la paz y la seguridad.
мира и безопасности, которая координирует усилия Организации Объединенных Наций в этой области.
El Comité acoge favorablemente la creación en 1996 del Instituto Salvadoreño para el Desarrollo de la Mujer, como instancia gubernamental que coordina y vela por la implementación de la Política Nacional de la Mujer.
Комитет с удовлетворением отмечает создание в 1996 году Сальвадорского института по улучшению положения женщин в качестве государственного учреждения, которое координирует осуществление национальной политики в интересах женщин.
En mayo de 2010, el Departamento de Trabajo presidió la primera reunión celebrada desde el año 2000 del Comité del Presidente sobre la Organización Internacional del Trabajo(OIT), que coordina la política estadounidense con respecto a la OIT.
В мае 2010 года Министерство труда выступило в качестве председателя первого с 2000 года совещания президентского Комитета по делам Международной организации труда( МОТ), который координирует политику США в отношении МОТ.
El PNUD propuso que los coordinadores del cambio climático de diferentes departamentos gubernamentales recibieran capacitación mediante asignaciones de adscripción al ministerio que coordina las actividades nacionales de adaptación.
ПРООН предложила организовать подготовку лиц, отвечающих за координацию деятельности по вопросам изменения климата в различных правительственных ведомствах, путем их откомандирования в министерство, которое координирует деятельность в области адаптации на национальном уровне.
aplicando en todo el país y, a partir de enero de 2007, el Ministerio de Lucha contra los Estupefacientes estableció una unidad afgana de coordinación de la erradicación, que coordina las operaciones centralizadas de erradicación.
в январе 2007 года министерство по борьбе с наркотиками создало функциональную группу по координации уничтожения незаконных посевов в Афганистане, которая координирует централизованные операции по уничтожению.
De conformidad con el Programa estatal de lucha contra la trata de personas hasta 2010, el órgano ejecutivo central de poder estatal que coordina la aplicación de la política estatal a este respecto es el Ministerio de Asuntos de la Familia,
В соответствии с Государственной программой противодействия торговле людьми на период до 2010 года центральным исполнительным органом государственной власти, который координирует реализацию государственной политики по этим вопросам, является Министерство Украины по делам семьи,
está complementado por un grupo similar establecido por la UNPOS, que coordina con Nueva York la labor de las entidades de las Naciones Unidas con sede en Nairobi.
ее работа дополняет деятельность аналогичной группы, созданной ПОООНС, которое координирует взаимодействие базирующихся в Найроби подразделений Организации Объединенных Наций с Нью-Йорком.
al que presta servicios el FMI, que coordina la asistencia técnica en materia de estadísticas a los países de la Comunidad de Estados Independientes.
членом совместной руководящей группы, обслуживаемой МВФ, которая координирует техническую помощь в области статистики в странах СНГ.
Результатов: 174, Время: 0.0768

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский