QUE PREFIEREN - перевод на Русском

которые предпочитают
que prefieren
que optan por
que deciden
que eligieran

Примеры использования Que prefieren на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que dificultan el transporte por carretera de personas, que prefieren el transporte aéreo por su rapidez y comodidad.
автомобильные перевозки пассажиров, которые предпочитают самолет из-за быстроты и комфортных условий сообщения.
hay que comprender que aquí se trata de una elección de ellos, que prefieren vivir según su cultura tradicional
надо понимать, что таков выбор самих аборигенов, которые предпочитают жить согласно традиционной культуре
volumen de contratación perdido, tal vez haya que atraer de nuevo al Brasil a inversores que prefieren la relativa seguridad de los mercados estadounidenses o europeos.
вновь приблизиться к прежним показателям объема торговли, возможно, потребуется вернуть в Бразилию тех инвесторов, которые предпочитают относительную надежность вложения средств в акции, котирующиеся на американских или европейских биржах.
La Estructura Militar de Integración, encargada de la consolidación, no tiene los medios para imponerse a los ex beligerantes, que prefieren mantener una parte de sus fuerzas armadas bajo su control, para el caso de que fracase el proceso electoral.
Отвечающая за это Военная структура по вопросам интеграции не имеет возможности диктовать свои условия бывшим враждующим сторонам, которые предпочитают сохранить у себя часть своих вооруженных сил на случай провала процесса выборов.
sobre todo en el caso de los jóvenes, que prefieren gastarse el dinero en los Iphones
особенно для молодых людей, которые предпочитают тратить деньги на Интернет- телефоны
El Departamento ha adoptado un enfoque multifacético a fin de aprovechar la tecnología disponible para producir contenidos audiovisuales en los formatos que prefieren actualmente los usuarios de los medios informativos
Департамент внедрил многовекторный подход к освоению технологии производства аудиовизуальных материалов в формате, который предпочитают нынешние медиапотребители, и усовершенствованию своих внутренних механизмов производства
La presentación de este proyecto de resolución constituye una declaración anual de sus patrocinadores que prefieren seguir intentando distanciar
Представление этого проекта резолюции представляет собой ежегодное заявление его авторов о том, что они предпочитают по-прежнему видеть в Израиле врага
y las emisiones que prefieren(series de televisión,
а программы, которые они предпочитают( телевизионные сериалы,
Sin embargo, nos sigue preocupando el enfoque selectivo adoptado por algunos Estados que se centran exclusivamente en algunas disposiciones del Tratado, que prefieren más que otras y se ajustan a sus propios programas.
Однако мы по-прежнему испытываем озабоченность в связи с избирательным подходом некоторых государств, которые сосредоточиваются исключительно на отдельных положениях Договора, которые они предпочитают остальным и которые отвечают их собственным интересам.
Esos dos objetivos han sido obstruidos por un pequeño grupo de Estados cuyos actos sugieren que prefieren librar la guerra contra el terrorismo fuera del marco de la Carta
Достижению обеих этих целей препятствует небольшая группа государств, действия которых позволяют предположить, что они предпочитают вести войну против терроризма за пределами положений Устава
Lo hace a los bancos de los países en desarrollo, para los cuales el sector agrícola presenta tantos riesgos que prefieren renunciar a los intereses que podrían ganar antes que prestar dinero para inversiones en ese sector.
Это относится к банкам развивающихся стран, которые во многих случаях рассматривают сельскохозяйственный сектор настолько рискованным, что они предпочитают скорее отказаться от процентных доходов, чем cсужать средства для инвестирования в этом секторе.
forma de vida y que prefieren la amistad.
образ жизни и что они предпочитают дружбу.
los dejan en una misión de proselitismo de dos años que prefieren que mueran a que vuelvan a casa sin honor por haber pecado.
отправляющихся в двухгодичную прозелитическую миссию, что скорее лучше умереть, чем вернуться бесчестно, совершив грех.
A menudo esto supone hacer frente a la oposición de los padres, que prefieren orientar a las niñas hacia esferas más tradicionales;
При этом оно нередко сталкивается с сопротивлением со стороны родителей, которые предпочитают направлять девочек на учебу в традиционные области,
la falta de cooperación de muchos concesionarios que prefieren ocultar su identidad detrás de sociedades comerciales,
отказа от сотрудничества многих концессионеров, которые предпочитают не открывать своего имени, указывая вместо него название корпорации,
Los traficantes que prefieren los envíos a granel,
Торговцы, которые предпочитают перевозить партии нерассортированных грузов,
creciente número de personas que prefieren solicitar estimaciones directamente al personal de la Caja que se encarga de tramitar las prestaciones
растущее число лиц, которые предпочитают запрашивать сметные расчеты по своим пособиям непосредственно у сотрудников подразделений Фонда по оформлению пособий,
aborda algunas de las preocupaciones de las delegaciones que prefieren dejar a los tribunales nacionales decidir sobre las cuestiones relativas a los documentos de transporte negociables.
оно снимает часть вопросов делегаций, которые предпочитают предоставить национальным судам улаживать проблемы, связанные с оборотными транспортными документами.
también por ciertos bancos multilaterales al servicio del desarrollo que prefieren sistemas plenamente automatizados con prácticamente ninguna,
подверглись критике со стороны некоторых аналитиков, а также со стороны МБР, которые предпочитают полностью автоматизированную систему при минимальном,
constante por la rekuz(" concentración"), el sistema de vida que prefieren para los palestinos los planificadores israelíes, aunque otros miles de
больше других страдают от жилищной политики" rekuz"(" концентрация"), которую предпочитают практиковать по отношению к ним планирующие органы Израиля,
Результатов: 73, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский