QUE SE UTILIZABAN - перевод на Русском

которые используются
que se utilizan
que se emplean
que sirven
que se usan
que se aplican
a que recurren
которые применялись
que se aplicaron
que serían aplicables
que se han utilizado
которые использовались
que se utilizaron
que se usaban
que sirvieron
que se emplearon
que se han aplicado

Примеры использования Que se utilizaban на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
almacenamiento de medicamentos, que se utilizaban por los alquimistas como en la medicina popular,
хранения лекарств, которыми пользовались алхимики как в народной медицине,
El Ministerio del Interior de Georgia insistió en que se trataba de vehículos prestados por el Ministerio de Defensa para suplir su falta de medios de transporte y que se utilizaban solamente para fines no militares.
В то время грузинское министерство внутренних дел вновь заявило, что эти военно- транспортные средства были заимствованы у министерства обороны в силу нехватки своих собственных автотранспортных средств и что они были использованы исключительно в невоенных целях.
en virtud de la Ley de Migración de 1958, que se utilizaban para tratar con personas en circunstancias atenuantes
гражданства наделен дискреционными полномочиями, которые используются при принятии решений по делам лиц,
Los sistemas y aplicaciones que se utilizaban en la función de adquisiciones habían evolucionado con el tiempo y debido a ello, la División había heredado
Эти системы и программы, которые используются в поддержку закупочных функций, со временем получили дальнейшее развитие,
Si bien en el proyecto de capítulo se podía dar una indicación acerca de los niveles de indemnización que se utilizaban en la práctica, tal vez no era conveniente intentar formular recomendaciones precisas acerca de cuáles deberían ser esos niveles en las diversas situaciones que se examinaban.
Хотя в проекте главы может быть приведена информация относительно стандартов компенсации, которые использовались на практике, попытка сформулировать точные рекомендации по вопросу о том, какими должны быть такие стандарты в различных ситуациях, рассматриваемых в проекте главы, будет, возможно, нецелесообразной.
de controles internacionales y nacionales de productos químicos que se utilizaban en la fabricación ilícita de drogas,
национальных механизмов контроля за химическими веществами, которые используются в незаконном производстве наркотиков,
Dicha organización mantenía diez oficinas en todo el mundo que se utilizaban para transferir dinero a asociados de Al-Qaida.
Беневоленс Интернешнл>> имела десять отделений по всему миру, которые использовались для перевода денег сообщникам<< Аль-Каиды>>
sexagésimo período de sesiones(A/60/376), se pidió a la Organización que estudiara la posibilidad de simplificar los diversos arreglos contractuales que se utilizaban para la contratación del personal.
к Организации был обращен призыв рассмотреть вопрос о рационализации различных контрактных механизмов, которые используются для найма персонала.
Asimismo se había seguido colaborando en la base de datos conjunta de los servicios de seguridad de los países miembros de la CEI y la base de datos especial del Centro de Lucha contra el Terrorismo de la CEI, que se utilizaban para prevenir, detectar e investigar los delitos de terrorismo y extremismo.
Продолжалась также работа по созданию совместной базы данных служб безопасности стран-- членов СНГ и специальной базы данных Антитеррористического центра СНГ, которые использовались в целях предотвращения и выявления связанных с терроризмом и экстремизмом преступлений, а также для проведения соответствующих расследований.
más bien a los autos de alcance más amplio dictados contra la gran diversidad de acciones que existían y que se utilizaban en la práctica para obstruir el proceso arbitral.
ее следует понимать более широко как охватывающую запреты на самые разнообразные предусматриваемые процессуальные действия, которые используются на практике для создания препятствий арбитражному процессу.
con déficit de atención, y de varios estimulantes de la Lista IV que se utilizaban como estupefacientes.
включенных в Список IV, которые используются в качестве наркотических средств.
más bien a la amplia gama de autos que existían y que se utilizaban en la práctica para obstruir el proceso arbitral.
более широкого круга действий, которые могут быть предприняты и которые используются на практике для того, чтобы воспрепятствовать арбитражной процедуре.
que en un primer momento fue causada por la caída de reservas internacionales que se utilizaban para defender la moneda,
изначально вызванного падением уровня международных резервов, которые были задействованы для защиты национальной валюты,
había facilitado información por regiones y a nivel del país sobre el número de equipos instalados en los que se utilizaban HCFC.
а также представила информацию о количестве видов оборудования, в котором применяются ГХФУ, установленного в каждом регионе и в стране в целом.
un representante de Bangladesh también había informado al Comité que el CFC-11 y el CFC-12, que se utilizaban en la fabricación de inhaladores de dosis medidas,
по выполнению представитель Бангладеш также проинформировал Комитет о том, что ХФУ11 и ХФУ12, которые используются при производстве дозированных ингаляторов,
eliminación de los aranceles sobre determinados tipos de bienes que se utilizaban para mejorar la eficacia ecológica,
отмене тарифов на некоторые классы товаров, которые используются для улучшения состояния окружающей среды
aire acondicionado, el único otro sector en que se utilizaban CFC.
систем кондиционирования воздуха,- единственном другом секторе, в котором используются ХФУ.
a diferencia de lo que se afirmaba en los informes oficiales que se utilizaban en las evaluaciones mundiales de la FAO.
содержащихся в официальных докладах, которые использовалась при глобальных оценках ФАО.
Las que se utilicen para eliminar desechos;
Предприятия и установки, которые используются для удаления отходов;
Probablemente de la droga que se utilizó para paralizar las víctimas antes de ser asesinadas.
Возможно от лекарств, которые использовались, чтобы парализовать жертву перед убийством.
Результатов: 49, Время: 0.0833

Que se utilizaban на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский