QUIERO HABLARLES - перевод на Русском

я хочу рассказать вам
quiero contarles
quiero hablarles
quiero contarte
quiero decirles
quiero compartir
me gustaría contarles
quiero mostrarles
я хочу поговорить
quiero hablar
me gustaría hablar
quiero hablarte
quiero hablarles
necesito hablar
deseo hablar
quiero conversar
quiero ver
estoy aquí para hablar
tengo que hablar
я хочу обсудить
quiero hablar
quiero discutir
me gustaría hablar
me gustaría discutir
quiero comentar un
quiero hablarles
deseo discutir
мне бы хотелось рассказать

Примеры использования Quiero hablarles на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quiero hablarles de mi amiga, profesora de inglés para adultos en Abu Dabi.
Я хочу рассказать о своей подруге, преподававшей английский взрослым в Абу- Даби.
Así que quiero hablarles sobre un problema trágico
Я хотел бы рассказать вам о трагической проблеме
Quiero hablarles de algo bien grande.
Я хочу рассказать вам кое-что важное.
Ahora quiero hablarles sobre algunos riesgos que corren las ciudades, algunos megariesgos.
Сегодня я хочу поговорить с вами о рисках для городов, некоторых из главных.
Así que hoy quiero hablarles acerca del SIDA en el África sub-Sahariano.
Итак, сегодня я хочу рассказать вам о распространении СПИДа в странах Африки, расположенных к югу от Сахары.
Por eso quiero hablarles de cómo podría ser, cómo podría ser esa transición que experimentamos.
Я хочу поговорить о том, что происходит, чем является этот переходный момент.
Quiero hablarles de cómo es perpetuada,
Я хочу рассказать вам о том, как оно установилось, а затем расскажу о том,
Hoy quiero hablarles de… de mundos virtuales,
Сегодня я хочу поговорить о: виртуальных мирах,
Quiero hablarles esta tarde sobre por qué no van a tener una gran carrera profesional.(Risas) Soy economista.
Я хочу обсудить сегодня, почему у вас не выйдет выдающейся карьеры.
Hoy quiero hablarles de un programa de bajo costo y tecnológico que prepara para el jardín de infancia
Сегодня я хочу рассказать вам об экономически эффективной компьютерной программе подготовки к школе,
Y quiero hablarles acerca de la relación en la actividad económica,
И я хочу поговорить о связи между экономической активностью,
Quiero hablarles de uno de los aspectos más infravalorados de la respuesta al estrés, y la idea es esta: El estrés nos hace sociables.
Мне бы хотелось рассказать о самом неоцененном аспекте стресса. Идея такова: стресс заставляет вас быть общительнее.
Para ilustrar el concepto de la asesoría congruente quiero hablarles de una de nuestra pacientes.
Чтобы продемонстрировать идею« культурно- согласованного наставничества», я хочу рассказать вам об одной пациентке.
Hoy quiero hablarles de algo: el mundo de la programación de código abierto puede enseñar democracia,
Сегодня я хочу поговорить о том, чему мир открытых программ может научить демократию,
Y hoy quiero hablarles acerca de lo que ese regalo significa
И сегодня мне бы хотелось рассказать, в чем состоит этот подарок
Así que quiero hablarles sobre el viaje que emprendimos para convertirnos en la primera pareja abiertamente gay a quien aceptaron para adoptar aquí, en el Ayuntamiento de Bristol.
Сегодня я хочу рассказать вам о том, как мы стали первой открытой однополой парой, получившей разрешение на усыновление Бристольского городского совета.
Hoy quiero hablarles acerca de dos cosas: una es el surgimiento de
Сегодня я хочу поговорить о двух вещах: первое- это новый образ жизни,
Quiero hablarles de algunas herramientas que he encontrado en mis investigaciones
Я хочу рассказать вам о таких орудиях, которые я обнаружила во время своего исследования
Mi nombre es Mark Schultz, quiero hablarles de América, y quiero decirles por qué lucho.
Меня зовут Марк Шульц, и я хочу поговорить об Америке… и о том, почему я занимаюсь борьбой.
Comencemos con las buenas noticias y quiero hablarles de la nutrición y los cuidados médicos básicos.
Начнем с хороших новостей. Я хочу поговорить о питании и базовых медицинских услугах.
Результатов: 89, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский