QUINTO INFORME ANUAL - перевод на Русском

пятый годовой доклад
quinto informe anual
пятом ежегодном докладе
quinto informe anual
пятого ежегодного доклада
quinto informe anual
пятом годовом докладе
quinto informe anual

Примеры использования Quinto informe anual на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Acogemos con beneplácito el quinto informe anual de la CPI(A/64/356) y damos las gracias al Presidente de la Corte,
Мы приветствуем пятый ежегодный доклад МУС( А/ 64/ 356) и хотели бы поблагодарить
Este es el quinto informe anual que presenta la Oficina de Ética desde su creación en 2007, y el primero que presentará el nuevo Director nombrado en 2012.
Настоящий доклад является пятым ежегодным докладом, представляемым Бюро по вопросам этики с момента его учреждения в 2007 году, и первым ежегодным докладом, представленным новым директором, назначенным в 2012 году.
Este es el quinto informe anual que la Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos presenta a la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 2005/67 de la Comisión de Derechos Humanos
Настоящий доклад является пятым ежегодным докладом, представляемым Генеральной Ассамблее Специальным представителем Генерального секретаря по вопросу о правозащитниках. Он представляется согласно резолюции 2005/ 67 Комиссии по правам человека
En el prefacio del quinto informe anual de la OSSI, el Secretario General Adjunto reiteró su preocupación de que" la presentación de cuentas sigue siendo difusa
В предисловии к пятому годовому докладу УСВН заместитель Генерального секретаря вновь выразил свою озабоченность по поводу того, что" концепция подотчетности попрежнему расплывчата
es el quinto informe anual que la Corte Penal Internacional presenta a las Naciones Unidas.
является пятым годовым докладом Международного уголовного суда, представляемым Организации Объединенных Наций.
El quinto informe anual orientado a los resultados muestra que los países menos adelantados han seguido registrando excelentes resultados económicos y que el número de países rezagados-- en su mayoría Estados insulares del Pacífico-- ha disminuido.
В пятом ежегодном докладе, ориентированном на достижение результатов, отмечается сохранение высоких показателей экономической деятельности наименее развитых стран, при этом отставание наблюдается лишь в отдельных странах, главным образом тихоокеанских островных странах.
En el quinto informe anual sobre la marcha de la ejecución se daban tres motivos del aumento del costo total de terminación del proyecto, a saber: la mayoría de los aumentos adicionales de los gastos previstos obedecían a retrasos en el cumplimiento de los plazos.
Это увеличение общих расходов на завершение проекта объяснялось, как было указано в пятом ежегодном докладе о ходе осуществления проекта, тремя причинами. Бóльшая часть дополнительных прогнозируемых расходов была обусловлена отставанием от графика.
En este quinto informe anual del administrador del DIT se ofrece información sobre la aplicación del DIT
В настоящем пятом ежегодном докладе администратора МРЖО содержится информация о реализации МРЖО и его функциональном состоянии,
En septiembre de 2007, el Secretario General, en su quinto informe anual sobre la marcha de la ejecución(A/62/364),
В сентябре 2007 года Генеральный секретарь в своем пятом ежегодном докладе( А/ 62/ 364)
Nota del Secretario General de fecha 2 de octubre(S/2000/927), por la que se transmitía el quinto informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda,
Записка Генерального секретаря от 2 октября( S/ 2000/ 927), препровождающая пятый ежегодный доклад Международного уголовного трибунала по Руанде,
una reducción de un poco más del 90% en comparación con la estimación de septiembre de 2007 que figura en el quinto informe anual del Secretario General(A/62/364 y Corr.1).
3 млн. долл. США, сократившись по сравнению со сметой на сентябрь 2007 года, приведенной в пятом ежегодном докладе Генерального секретаря( A/ 62/ 364 и Corr. 1), немногим более чем на 90 процентов.
presenta el quinto informe anual del Subcomité, que abarca el período comprendido entre enero
представляет пятый ежегодный доклад Подкомитета, охватывающий период с января по декабрь 2011 года,
objetiva en que ha presentado el quincuagésimo quinto informe anual del Consejo a la Asamblea General.
основанное на фактах представление пятьдесят пятого ежегодного доклада Совета Генеральной Ассамблее.
contenida en el Quinto Informe anual de la Comisión de Derechos Humanos del Distrito Federal(CDHDF),
содержащуюся в пятом ежегодном докладе Комиссии по правам человека федерального округа( КПЧФО)
Sin embargo, en su quinto informe anual sobre la marcha de la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura, el Secretario General pidió
Вместе с тем Генеральный секретарь в своем пятом годовом докладе о ходе осуществления генерального плана капитального ремонта попросил,
En enero de 2012, el Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos publicó su vigésimo quinto informe anual sobre la cantidad de agentes químicos tóxicos liberados en 2010 en la superficie,
В январе 2012 года Агентство по охране окружающей среды Соединенных Штатов опубликовало свой двадцать пятый ежегодный доклад о количестве токсичных химических веществ, выброшенных в 2010 году в землю,
contrariamente a lo que se indica en el esbozo del presupuesto presentado en el quinto informe anual del Secretario General sobre la marcha de la ejecución y aprobado en su resolución 61/251;
расходов в связи с прогнозируемым повышением цен, что противоречит наброскам бюджета, представленным в пятом ежегодном докладе Генерального секретаря о ходе осуществления проекта и утвержденным в ее резолюции 61/ 251;
por lo que se había cumplido plenamente sus planes antes de que vencieran los pagos establecidos en el quinto informe anual.
полном объеме до истечения крайнего срока, указанного в пятом годовом докладе.
está prevista para aproximadamente un año después de lo establecido en el calendario inicial que figura en el quinto informe anual sobre la marcha de la ejecución.
Южной пристройки, предполагается завершить приблизительно на год позже изначального графика, приведенного в пятом ежегодном докладе.
contrariamente a lo que se indica en el esbozo del presupuesto presentado en el quinto informe anual sobre la marcha de la ejecución y aprobado en su resolución 61/251;
расходов в связи с прогнозируемым повышением цен, что противоречит наброскам бюджета, представленным в пятом ежегодном докладе о ходе осуществления проекта и утвержденным в ее резолюции 61/ 251;
Результатов: 98, Время: 0.0345

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский