PRESENTE INFORME ANUAL - перевод на Русском

настоящий годовой доклад
el presente informe anual
esta memoria anual
в настоящем годовом докладе
en el presente informe anual
нынешний ежегодный доклад
настоящем ежегодном докладе
presente informe anual
настоящим ежегодным докладом
presente informe anual
настоящем годовом отчете

Примеры использования Presente informe anual на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El presente informe anual ha sido preparado de conformidad con la política de evaluación(E/ICEF/2008/4)
Настоящий годовой доклад подготовлен согласно политике в области оценки( E/ ICEF/ 2008/ 4)
El presente informe anual abarca desde el 1º de agosto de 2007 hasta el 31 de julio de 2008
Настоящий ежегодный доклад охватывает период с 1 августа 2007 года по 31 июля 2008 года
El presente informe anual sobre evaluación determina el progreso logrado en 2012 por la Oficina de Evaluación del PNUD
В настоящем годовом докладе об оценке анализируется прогресс, достигнутый в 2012 году Управлением ПРООН по вопросам оценки
El presente informe anual sobre la evaluación es el tercero presentado por la Oficina de Evaluación del PNUD a la Junta Ejecutiva desde la aprobación de la política de evaluación del PNUD en junio de 2006.
Настоящий годовой доклад об оценке является третьим докладом, который Управление по вопросам оценки ПРООН представило Исполнительному совету после утверждения политики ПРООН в области оценки в июне 2006 года.
El presente informe anual abarca el período comprendido entre el 1º de agosto de 2010
Настоящий ежегодный доклад охватывает период с 1 августа 2010 года по 31 июля 2011 года
El presente informe anual sigue la estructura del plan estratégico
В настоящем годовом докладе, который композиционно следует структуре стратегического плана,
El presente informe anual del CSAC a la CP/RP abarca las actividades de aplicación conjunta realizadas desde el 28 de septiembre de 2012 hasta el 24 de septiembre de 2013(en lo sucesivo, el período de que se informa).
Настоящий ежегодный доклад КНСО для КС/ СС охватывает деятельность в области СО в период с 28 сентября 2012 года по 24 сентября 2013 года( именуемый далее" отчетный период").
En vez de ello, se preparó el presente informe anual tras la visita realizada por la Presidenta de la configuración encargada de Guinea-Bissau de la Comisión de Consolidación de la Paz, Maria Luiza Viotti(Brasil),
Вместо этого настоящий годовой доклад был подготовлен после визита в Бисау председателя структуры Комиссии по Гвинее-Бисау Марии Луизы Виотти( Бразилия)
En las recomendaciones que formuló y que figuran en el presente informe anual, el Grupo de Trabajo otorga una especial importancia a la cuestión de la protección de los derechos humanos
В своих рекомендациях, содержащихся в настоящем ежегодном докладе, Рабочая группа обращает особое внимание на вопрос защиты прав человека
El presente informe anual abarca el período comprendido entre el 1º de agosto de 2001
Настоящий ежегодный доклад охватывает период с 1 августа 2001 года по 31 июля 2002 года
En el presente informe anual del Secretario General se examina la cooperación entre el sistema de las Naciones Unidas
В настоящем ежегодном докладе Генерального секретаря дается обзор сотрудничества между системой Организации Объединенных Наций
El presente informe anual va desde el 1º de agosto de 2004 al 31 de julio de 2005
Настоящий ежегодный доклад охватывает период с 1 августа 2004 года по 31 июля 2005 года и работу восемьдесят второй,
En el presente informe anual se da cuenta de las actividades del Tribunal Penal Internacional para Rwanda durante el período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007.
В настоящем ежегодном докладе описывается деятельность Международного уголовного трибунала по Руанде за период с 1 июля 2006 года по 30 июня 2007 года.
El presente informe anual abarca el período comprendido entre el 1º de agosto de 2011
Настоящий ежегодный доклад охватывает период с 1 августа 2011 года по 30 марта 2012 года
El presente informe anual abarca el período comprendido entre el 1º de agosto de 2009
Настоящий ежегодный доклад охватывает период с 1 августа 2009 года по 31 июля 2010 года
figurará en una adición al presente informe anual.
будет включено в добавление к настоящему ежегодному докладу.
Durante el período que abarca el presente informe anual no se prepararon notas ni cartas confidenciales,
В течение периода, охватываемого текущим годовым докладом, никаких записок или конфиденциальных писем подготовлено не было,
El presente informe anual abarca el período comprendido entre el 1° de julio de 2002
В настоящем ежегодном докладе, охватывающем период с 1 июля 2002 года по 30 июня 2003 года,
El presente informe anual al Consejo de Derechos Humanos brinda la oportunidad de exponer a grandes rasgos los esfuerzos desplegados por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos a fin de ejecutar varias de sus prioridades.
Настоящий годовой доклад, представляемый Совету по правам человека, дает возможность кратко осветить усилия Управления Верховного комиссара по правам человека, направленные на реализацию ряда его приоритетов.
El presente informe anual abarca el período comprendido entre el 1° de julio de 2004
В настоящем ежегодном докладе, охватывающем период с 1 июля 2004 года по 30 июня 2005 года,
Результатов: 100, Время: 0.0498

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский