REALIZADOS CON - перевод на Русском

проведенные с
celebradas con
realizados con
emprendidas desde
llevadas a cabo con
осуществляемых при
realizadas con
se ejecutan con
iniciados con
совершенные с
cometidos con
realizados con
perpetradas con
совершаемые с
cometidos con
perpetrados con
realizados con
проведенных с
celebradas con
realizadas con
organizadas con
efectuadas desde
проводимых с
realizadas con
celebrados desde

Примеры использования Realizados con на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
facilitar información sobre los resultados de los programas realizados con ese fin.
представить информацию об эффективности программ, осуществленных с этой целью.
incluidos los realizados con la ayuda del PNUD, para definir el concepto de seguridad humana en Mongolia.
в том числе тех, которые были проведены при содействии ПРООН в рамках разработки концепции обеспечения безопасности населения в Монголии.
de funciones públicas" y la definición omite los actos de tortura realizados con el consentimiento o la aquiescencia de un funcionario público.
данным определением не охватываются акты пыток, совершенные с ведома или молчаливого согласия государственных должностных лиц.
Sobre la base de datos obtenidos en estudios realizados con materiales técnicos de especificaciones claramente definidas,
Европейский союз( ЕС- 1999, ЕС- 2001) заключил на основе данных, полученных в результате исследований, проведенных с применением технического материала с четко определенными характеристиками,
El PCP y el PCA no resultaron volátiles en ninguno de los estudios indicados en el documento justificativo realizados con suelo y con sistemas de ensayo y trampas volátiles debidamente sellados(cuadros 54,
Летучесть ПХФ и ПХА не установлена ни в одном из исследований, описанных во вспомогательном документе и проведенных с использованием надлежащим образом герметизированной почвой и уловителями летучих частиц( таблицы 5- 4,
Esas evaluaciones serán exámenes conjuntos de las Naciones Unidas, realizados con asociados nacionales,
Эти оценки будут осуществляться в форме совместных, проводимых с участием национальных партнеров,
no resultaron volátiles en los estudios realizados con suelo y con sistemas de ensayo y trampas volátiles debidamente sellados.
Pfender et al., 1997) не установлена в исследованиях, проведенных с использованием надлежащим образом герметизированной почвой и уловителями летучих частиц.
La alta prevalencia del consumo de drogas inyectables se confirmó en estudios realizados con el método de estimación de captura-recaptura, en que se ha sugerido
Высокий показатель распространенности потребления наркотика путем инъекций подтверждается исследованиями, проведенными с использованием метода оценки на основе первичного
El MM ha recurrido a programas de informática empresarial para supervisar los desembolsos realizados con arreglo al presupuesto y el programa de trabajo para 20102011,
ГМ проводит с использованием программного обеспечения для бизнес- аналитики работу по контролю за выплатами в соответствии с подготовленными на принципах УОКР программой работы
que limitaba el tema a los actos unilaterales de los Estados realizados con la finalidad de producir efectos jurídicos internacionales.
который ограничивал данную тему односторонними актами государств, совершаемыми с целью создания международных правовых последствий.
los actos mencionados en el presente artículo han sido realizados con el conocimiento de los interesados,
действия, указанные в настоящей статье, были осуществлены с ведома заинтересованных лиц
se tomó en cuenta la información obtenida en los 57 foros regionales realizados con pueblos indígenas a principios de 2007, en el marco
народов была учтена информация, полученная от 57 региональных форумов, осуществленных с участием коренных народов в начале 2007 года,
aplaudió los esfuerzos realizados con la cooperación de las organizaciones internacionales
высоко отозвалась о проводимой при сотрудничестве международных организаций
Perú a través de programas de desarrollo rural realizados con la FAO y el PNUD.
Перу через программы развития сельских районов, осуществляемые вместе с ФАО и ПРООН.
esas actividades abarcaban programas y proyectos conjuntos realizados con apoyo de la ONUDD.
такие меры включали совместные программы и проекты, осуществившиеся при поддержке ЮНОДК.
calculada a partir del número de estudios realizados con la asistencia de expertos nacionales.
определяемый странами региона по количеству исследований, проведенных при содействии национальных экспертов.
resultado de los estudios realizados con PCP como material inicial se observó la formación
исследования, проведенные с ПХФ в качестве исходного материала,
los estudios realizados con PCP como material inicial dieron lugar a la formación
исследования, проведенные с ПХФ в качестве исходного материала, привели к одновременному образованию
los actos realizados con la intención de producir efectos jurídicos no tenían necesariamente los resultados previstos
акты, совершенные с намерением вызвать правовые последствия, необязательно достигают задуманных результатов,
en sus diversas categorías, por actos realizados con el fin de proteger a personas
коллективных преследований за деяния, совершенные с целью защиты лиц
Результатов: 53, Время: 0.088

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский