Примеры использования Проведенных с на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
прав интеллектуальной собственности рассматривались в ходе ряда совещаний, проведенных с этой целью.
она не будет играть никакой роли в деколонизации Гибралтара в соответствии с решением населения Гибралтара по итогам двух референдумов, проведенных с интервалом в 35 лет.
В настоящее время правительство анализирует результаты обширных консультаций, проведенных с общественностью, заинтересованными органами
Рабочая группа также получила отклики в отношении элементов предлагаемого ею проекта конвенции в ходе трех региональных консультативных совещаний, проведенных с представителями государств- членов в Аддис-Абебе,
После проведенных с делегациями консультаций
Исходя из результатов обсуждений, проведенных с руководителями двух стран, Генеральный секретарь пришел к твердому убеждению, что мирное урегулирование спора не только желательно, но и возможно.
представители КПС участвовали в работе всех совещаний КУР, проведенных с 1977 года по 2001 год,
В ходе двух избирательных кампаний, проведенных с начала 1990х годов, в этих учреждениях в качестве их сотрудников
поддерживающих тесные связи с пиратами, проведенных с января по апрель 2011 года.
Они также должны рассмотреть итоги проведенных с 1990 года конференций и встреч на высшем уровне Организации Объединенных Наций,
Новая Зеландия принимала активное участие в двух международных конференциях, проведенных с 2010 года в Норвегии и Мексике,
Поэтому в настоящем докладе будет идти речь только о мероприятиях, проведенных с января по август 1997 года,
Действует база данных о всех оценках, проведенных с 1975 года, и УСВН установило, что для облегчения доступа к соответствующим докладам и отчетам руководителей с начала 2004 года
Благодаря серии реформ, проведенных с 2000 года, Секретариат смог укрепить свой потенциал в области планирования,
не могут полагаться на качество ревизий, проведенных с привлечением местных специалистов.
итогов обзорных конференций, проведенных с 1995 года.
обобщение 20 наиболее серьезных исследований по теме насилия в отношении женщин, проведенных с 1991 года.
Февраля 2002 года Совет Безопасности заслушал краткий отчет г-на Альваро де Сото о серии прямых переговоров, проведенных с 16 января по 19 февраля 2002 года.
Совет управляющих просил Директора- исполнителя доложить Совету управляющих/ Глобальному форуму по окружающей среде на уровне министров на его десятой специальной сессии о результатах мероприятий, проведенных с этой целью.
других важных конференциях, проведенных с 1992 года.