RECONOZCAN EL DERECHO - перевод на Русском

признать право
reconocer el derecho
признающих право
reconocer el derecho

Примеры использования Reconozcan el derecho на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Insta a los Estados a que reconozcan el derecho a la educación basado en la igualdad de oportunidades implantando la enseñanza primaria obligatoria
Призывает государства признать право на образование на основе равных возможностей путем введения обязательного начального образования
que ya existe en relación con el Protocolo Adicional a la Carta Social Europea de 1995, de que los Estados reconozcan el derecho de las ONG nacionales a presentar comunicaciones.
которая уже существует в соответствии с Факультативным протоколом 1995 года к Европейской социальной хартии, признавать право национальных НПО на представление сообщений.
A que reconozcan el derecho a la educación basado en la igualdad de oportunidades implantando la enseñanza primaria obligatoria
Признать право на образование на основе равных возможностей путем обеспечения обязательного характера начального образования
quienes aún no lo hayan hecho, reconozcan el derecho del pueblo palestino a la libre determinación
кто еще не сделал этого, настало время признать право палестинского народа на самоопределение как вопрос принципиальной значимости
la Asamblea General reconozcan el derecho del pueblo puertorriqueño a la libre determinación.
Генеральной Ассамблеи признать право народа Пуэрто- Рико на самоопределение.
El Estado parte debe promulgar disposiciones legislativas que reconozcan el derecho a la objeción de conciencia al servicio militar
Государству- участнику следует принять законодательные положения, признающие право на отказ от несения военной службы по соображениям совести,
El Comité de Derechos Humanos ha recomendado que los Estados Partes reconozcan el derecho a la objeción de conciencia sin discriminación y ha recordado que los objetores deel servicio militar, de conformidad con los artículos 18 y 26 del Pacto".">
Комитет по правам человека рекомендовал государствам- участникам признать право на отказ от несения военной службы по соображениям совести без дискриминации8,
recomienda que los Estados en los que pueblos indígenas viven en zonas costeras les reconozcan el derecho a pescar en los mares sobre la base de los usos históricos
рекомендует государствам, в которых коренные народы живут в прибрежных районах, признать право коренных народов на ведение рыбного промысла в море,
económicamente viables y socialmente aceptables, que reconozcan el derecho humano a un medio ambiente adecuado
социально приемлемых стратегий и программ, признающих право человека на удовлетворительное состояние окружающей его среды
Exhorta a los gobiernos a que reconozcan el derecho de las migrantes, cualquiera que sea su situación de inmigración,
Призывает правительства признать право женщин- мигрантов, независимо от их иммиграционного статуса,
Exhorta a los gobiernos a que reconozcan el derecho de las trabajadoras migratorias,
Призывает правительства признавать право трудящихся женщин- мигрантов,
el marco jurídico de la autonomía reconozcan el derecho de los pueblos indígenas
нормативные акты об автономии признают право коренных народов
Exhorta a los gobiernos a que reconozcan el derecho de las trabajadoras migratorias,
Призывает правительства признавать право трудящихся женщин- мигрантов,
Se debería reconocer el derecho al intercambio de noticias de la familia en todas las circunstancias.
Во всех обстоятельствах необходимо признавать право обмениваться информацией между родственниками.
Los Estados reconocen el derecho de las personas a la seguridad social.
Обязательство государства признавать право индивида на социальное обеспечение.
Al mismo tiempo, debemos reconocer el derecho de los Estados a la legítima defensa.
В то же время мы должны признавать право государств на самооборону.
La Constitución de Zambia no reconoce el derecho de asilo.
Конституция Замбии не признает права просить о предоставлении убежища.
Reconocer el derecho a una reparación en los casos de violación de los derechos humanos.
Признание права обращаться за возмещением в связи с нарушением прав человека.
Reconocemos el derecho del Estado de Israel a la seguridad
Мы признаем право Государства Израиль на безопасность
Por supuesto, reconocemos el derecho y la obligación de Israel de defender a sus ciudadanos.
Конечно, мы признаем право и обязанность Израиля защищать своих граждан.
Результатов: 46, Время: 0.1181

Reconozcan el derecho на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский