RECOPILARA - перевод на Русском

скомпилировать
compilar
recopilara
reunir
собрать
reunir
recopilar
recoger
recabar
recaudar
obtener
recolectar
compilar
acopiar
coleccionar
обобщить
resumir
recopilar
reunir
sintetizar
compilar
consolidar
generalizar
un resumen
una síntesis
подготовить компиляцию
prepare una recopilación
recopile
preparar una compilación
compilara
осуществить компиляцию
recopile
сбор
reunión
recopilación
reunir
recogida
recolección
recaudación
recopilar
acopio
recoger
compilación
составить компиляцию
recopile
prepare una compilación
собирать
reunir
recopilar
recoger
recabar
recaudar
obtener
recolectar
compilar
acopiar
coleccionar
сбора
reunión
recopilación
reunir
recogida
recolección
recaudación
recopilar
acopio
recoger
compilación

Примеры использования Recopilara на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La CP/RP, en su cuarto período de sesiones, pidió al administrador del DIT que recopilara información suficiente sobre las transacciones del DIT
КС/ СС на своей четвертой сессии просила администратора МРЖО собрать достаточную по объему информацию и представить ее в
En el párrafo 31 de esa misma decisión, la CP pidió al Secretario Ejecutivo que recopilara las propuestas regionales
В пункте 31 этого же решения КС просила Исполнительного секретаря обобщить предложения, поступившие от регионов,
En la decisión 9/CP.10 también se pidió a la secretaría que recopilara información que fuese pertinente para atender las futuras necesidades de inversión de los países en desarrollo con miras al cumplimiento de los compromisos que habían contraído en virtud de la Convención.
В решении 9/ СР. 10 секретариату было также предложено осуществить компиляцию информации, имеющей отношение к рассмотрению будущих инвестиционных потребностей развивающихся стран для целей осуществления их обязательств по Конвенции.
El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para examinarlo en su 27º período de sesiones,
ВОКНТА просил секретариат подготовить компиляцию этих материалов в документе с условным обозначением Misc. для рассмотрения ВОКНТА
La Comisión pidió al Secretario Ejecutivo que recopilara las propuestas relativas al desarrollo económico
Исполнительному секретарю было предложено обобщить предложения, касающиеся экономического развития
El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC., para facilitar la continuación del examen de esos asuntos por el OSACT en su 23º período de sesiones, en relación con este tema del programa.
ВОКНТА поручил секретариату обобщить эти материалы в документе категории" misc" для облегчения текущего рассмотрения этих тем в рамках данного пункта повестки дня ВОКНТА на его двадцать третьей сессии.
El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones, así como la información a ese respecto que figurara en comunicaciones anteriores de las Partes
ВОКНТА просил секретариат подготовить компиляцию этих материалов и информации о заготавливаемых древесных товарах, которая содержалась в
La Conferencia encomendó a la Secretaría General que supervisara la situación de los musulmanes en la India y recopilara más información sobre los desafíos
Конференция также поручила Генеральному секретариату отслеживать положение мусульман в Индии и осуществлять дальнейший сбор информации, касающейся вызовов
pidió a la secretaría que recopilara la información contenida en esas comunicaciones.
предложил секретариату осуществить компиляцию информации, содержащейся в таких материалах.
Pidió a la secretaría que publicara esas opiniones en el sitio web de la Convención Marco y que las recopilara en un documento de la serie MISC con anterioridad al taller a que se hace referencia en el párrafo 123 d infra.
Поручил секретариату разместить данные представления на вебсайте РКИКООН и обобщить их в документе категории MISC до начала рабочего совещания, о котором говорится в пункте 123 d ниже;
y si la Secretaría recopilara y comunicara la información recibida.
секретариат проводил бы сбор информации и сообщал о полученных данных.
El CEDAW recomendó asimismo que Eslovenia recopilara y difundiera datos estadísticos sobre la educación,
Он также рекомендовал Словении собирать и публиковать статистическую информацию о положении женщин
El OSE pidió a la secretaría que publicara en el sitio web de la Convención las opiniones a que se hace referencia en el párrafo 125 supra y que las recopilara en un documento de la serie MISC,
ВОО просил секретариат разместить представления, о которых говорится в пункте 125 выше, на веб- сайте РКИКООН и обобщить их в рамках документа категории misc.
Solicitaron a la UNODC que recopilara información sobre los puntos de contacto de los Estados Miembros encargados de prevenir y combatir el tráfico de bienes culturales y que los incluyera en el directorio de autoridades nacionales competentes;
Была обращена просьба к ЮНОДК собирать информацию об ответственных за поддержание контактов в государствах- членах по вопросам предупреждения незаконного оборота культурных ценностей и борьбы с ним и включить эту информацию в справочник компетентных национальных органов;
Se envió a un experto canadiense a fin de que recopilara datos para el estudio,
Для сбора данных, проводившегося в рамках этих исследований,
pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC.
поручил секретариату обобщить эти представления в документе категории MISC.
El NOC recomendó al Gobierno que tomara medidas urgentes para dar prioridad a medidas alternativas de la detención y que recopilara estadísticas nacionales sobre los niños bajo custodia policial.
УНД рекомендовал правительству принять срочные меры для введения в приоритетном порядке альтернатив содержанию под стражей и сбора национальных статистических данных о детях, содержащихся под стражей в полицейских участках59.
pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC.
поручил секретариату обобщить эти представления в виде документа категории MISC.
Rwanda propusieron un relator especial que recopilara información relativa a las leyes vigentes que discriminan contra la mujer
Словения предложили, чтобы специальный докладчик собирал информацию о существующих законах, являющихся дискриминационными по отношению к женщинам,
sería útil que la Secretaría recopilara información sobre las leyes
человека было бы полезно, чтобы Секретариат собрал информацию о национальных законах
Результатов: 139, Время: 0.1029

Recopilara на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский