RECORDANDO LAS DECISIONES - перевод на Русском

ссылаясь на решения
recordando las decisiones
recordando los resultados de
напоминая о решениях
recordando las decisiones
ссылаясь на решение
recordando la decisión
refiriéndose a la decisión
con referencia a la decisión
citando la decisión
remitiéndose a la decisión
en relación con la decisión
refiriéndose al fallo

Примеры использования Recordando las decisiones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Recordando las decisiones 10/COP.3, 3/COP.7
Recordando las decisiones adoptadas en las cumbres extraordinarias de la Autoridad los días 7el Sr. Gbagbo desatienda[la] exigencia inamovible de la CEDEAO[de que ceda el poder], la Comunidad no tendrá más alternativa que tomar otras medidas, incluido el uso legítimo de la fuerza, para lograr los objetivos del pueblo de Côte d' Ivoire".">
Ссылаясь на решения, принятые на внеочередных встречах Руководящего органа на высшем уровне 7
Recordó la decisión IDB.29/4 de la Junta de Desarrollo Industrial;
Сослался на решение IDB. 29/ 4 Совета по промышленному развитию;
Muchas delegaciones también recordaron la decisión 7/1 de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
Многие делегации также сослались на решение 7/ 1 Комиссии по устойчивому развитию.
Recordó la decisión GC.6/Dec.20 de la Conferencia General;
Сослался на решение GC. 6/ Dec. 20 Гене- ральной конференции;
Recuerda las decisiones adoptadas en la Sexta Conferencia de Examen, y exhorta a los Estados partes en la Convención a
Напоминает о решениях, принятых на шестой Конференции по рассмотрению действия Конвенции,
Recuerda las decisiones 2004/1, 2004/7
Recuerda las decisiones 2002/10 y 2002/18 sobre los arreglos de programación para el período 2004-2007;
Ссылается на решения 2002/ 10 и 2002/ 18 о процедурах составления программ на период 2004- 2007 годов;
Recordando la decisión V/32, relativa a la ampliación provisional del alcance del Fondo Fiduciario de Cooperación Técnica.
Напоминая о решении V/ 32, касающемся расширения на временной основе сферы деятельности Целевого фонда технического сотрудничества.
Recordando la decisión IDB.26/Dec.8 de la Junta, señala que el
Напоминая решение IDB. 26/ Dec. 8 Совета,
Añadió, recordando la decisión 1/CMP.6, que era necesario progresar en la tercera parte del período de sesiones
Сославшись на решение 1/ CMP. 6, он добавил, что необходимо достичь прогресса на третьей части сессии
En segundo lugar, la Unión Europea desea recordar la decisión 24/COP.1, en que las Partes encomiendan al Mecanismo Mundial la tarea de facilitar la movilización de recursos financieros.
Во-вторых, ЕС хотело бы сослаться на решение 24/ COP. 1, в котором Стороны возлагают на Глобальный механизм мандат по содействию мобилизации финансовых ресурсов.
Recordar la decisión 2003/22, en la que se suscribió el enfoque vigente de la recuperación de los gastos;
Напомнить о решении 2003/ 22, в котором был одобрен применяемый в настоящее время подход к возмещению расходов;
Recordar la decisión 2005/12 relativa a la recuperación de los gastos indirectos de cofinanciación;
Напомнить о решении 2005/ 12 о возмещении косвенных расходов в рамках совместного финансирования;
No obstante, puede ser útil recordar la decisión adoptada en la reunión en la cumbre con respecto a esta grave cuestión.
Есть, однако, необходимость напомнить о решении, принятом на Ассамблее глав государств и правительств по этому серьезному вопросу.
Recordó la decisión GC.1/Dec.40, adoptada por la Conferencia General el 12 de diciembre de 1985,
Сослался на решение GC. 1/ Dec. 40, принятое Генеральной конференцией на
El OSACT recordó la decisión 11/CP.7 e invitó al IPCC a presentarle un informe sobre esta cuestión para examinarlo en su 21º período de sesiones.
ВОКНТА напомнил о решении 11/ СР. 7 и предложил МГЭИК представить доклад по этому вопросу для рассмотрения на его двадцать первой сессии;
El Grupo Especial de Expertos recordó la decisión del Foro según la cual su función de supervisión,
Специальная группа экспертов сослалась на решение Форума, в соответствии с которым его функции контроля,
Recordar la decisión XIV/15 de la 14ª Reunión de las Partes, sobre incumplimiento de los requisitos de presentación de datos a los fines de la presentación de datos para los años de base;
Напомнить о решении XIV/ 15 четырнадцатого Совещания Сторон о несоблюдении требований о представлении данных для целей представления данных за базовые годы;
Recordando las decisiones VI/27 y VI/28.
Ссылаясь на свои решения VI/ 27 и VI/ 28.
Результатов: 6358, Время: 0.0534

Recordando las decisiones на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский