REPETIDAMENTE - перевод на Русском

неоднократно
reiteradamente
repetidamente
frecuentemente
ha
repetidas veces
varias veces
varias ocasiones
reiterados
numerosas ocasiones
en varias oportunidades
постоянно
constantemente
siempre
constante
continuamente
permanente
permanentemente
todo el tiempo
sistemáticamente
regularmente
repetidamente
несколько раз
algunas veces
repetidamente
varias veces
varias ocasiones
en varias oportunidades
многократно
mucho
repetidamente
muchas veces
en reiteradas ocasiones
multiplicador
repetidas ocasiones
часто
menudo
frecuentemente
mucho
frecuencia
generalmente
normalmente
comúnmente
habitualmente
suelen
frecuentes
не раз
de una vez
repetidamente
en varias ocasiones
reiteradamente
no una
неоднократные
reiteradas
repetidas
numerosos
repetidamente
reiteradamente
constantes
sucesivas
frecuentes
insistentes
ocasiones
многократного
múltiple
repetido
reiterado
varias veces
неоднократного
repetido
reiterada
reiteradamente
repetidamente
numerosas
неоднократным
repetidas
reiteradas
numerosas
repetidamente

Примеры использования Repetidamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los juicios se retrasan repetidamente o no se celebran en días consecutivos.
если суды многократно откладываются или не проводятся в течение нескольких дней подряд.
La Comisión Consultiva también ha señalado repetidamente algunas de las deficiencias de los sistemas de TIC
Консультативный комитет также часто отмечал определенные недостатки в ИКТ- системах
El Gobierno de Tayikistán ha demostrado repetidamente su buena voluntad al hacer concesiones
Правительство Таджикистана не раз демонстрировало свою добрую волю, делая шаги навстречу,
será candidato… repetidamente pidió a los votantes imaginarse el pais… como sería con él como su líder.
посвященной выдвижению в президенты он многократно просил представить, как будет выглядеть страна с ним во главе.
En las fiestas de Navidad yo me golpeaba repetidamente la… cabeza con instrumentos contundentes mientras cantaba.
На рождественских вечеринках, я часто бил себя по голове тупыми предметами, ревя песни.
Se veía cómo dos soldados abofeteaban repetidamente a los hombres, se sentaban sobre sus cabezas y los pateaban en los testículos.
Два солдата несколько раз ударили мужчин, сидя у них на головах и нанося им удары в пах.
Fueron estranguladas, violadas repetidamente y luego, como una semana después desaparece otra mujer.
У всех следы удушения и многократного изнасилования. А потом, через неделю, исчезает следующая женщина.
La comunidad mundial ha declarado repetidamente su decisión de ayudar a los países que lo necesiten a superar la pobreza.
Мировое сообщество не раз заявляло о своей решимости помочь нуждающимся странам в преодолении бедности.
La Provincia Nororiental es un ejemplo de una región afectada repetidamente por desastres ambientales y naturales, así como por conflictos y desplazamientos de población.
Северо-Восточная провинция-- это один из тех районов, которые часто сталкиваются с экологическими и природными бедствиями, а также с конфликтами и проблемами перемещения населения.
En Administrative Decision No. V, el árbitro Parker declaró repetidamente que el requisito de la nacionalidad continua no era un principio general del derecho internacional.
В Административном решении№ V арбитр Паркер несколько раз указал, что критерий непрерывности гражданства не относится к числу общих принципов международного права.
Como han afirmado repetidamente los países miembros de la OPEP,
Как многократно утверждали страны-- члены ОПЕК,
Dejé que me tocara repetidamente los pechos, por dentro de la blusa
Я не раз позволяла ему прикасаться к своим грудям,
Durante las siguientes horas, su retorcimiento dispara la trampa repetidamente, llevándola cada vez más profundamente a la planta.
За несколько часов извивания ловушка срабатывает несколько раз, и с каждым разом жертва погружается все дальше внутрь растения,
El grupo vulnerable son los menores de 15 años recibiendo altas dosis o concentraciones de THC repetidamente.
Уязвимая группа- дети до 15 лет которые получают высокие дозы ТГК многократно.
El Presidente respondió que la conducta del Iraq en ese asunto suscitaba dudas sobre su voluntad repetidamente declarada de cooperar con la Comisión.
На это Председатель ответил, что поведение Ирака в этом вопросе ставит под сомнение часто декларируемую им готовность сотрудничать с Комиссией.
generalmente utilizado con Máquinas de Soporte Vectorial para repetidamente construir un modelo
обычно используемый вместе с методом опорных векторов для многократного построения модели
El descontento general con el presente sistema dio lugar a que la Asamblea General, el personal y muchos administradores pidieran repetidamente un sistema imparcial,
Общее недовольство нынешней системой привело к неоднократным просьбам Генеральной Ассамблеи,
los milicianos la alcanzaron y la violaron repetidamente.
ополченцы догнали ее и несколько раз изнасиловали.
los mecanismos multilaterales han demostrado repetidamente su eficacia en el restablecimiento de la paz y la armonía.
лежит на самих сторонах, но и многосторонние механизмы не раз демонстрировали свою эффективность в восстановлении мира и согласия.
Otra causa análoga, la llamada Furundžija, se refería a una mujer que había sido violada repetidamente mientras estaba detenida, en el curso de un interrogatorio.
Аналогичным образом, в деле Фурунджии фигурировала женщина, которая была многократно изнасилована во время задержания и допроса.
Результатов: 1844, Время: 0.2484

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский