ROMPER SU - перевод на Русском

разбивать ей
romper su
ему сломать
сломить его
разбить ей
romperle
romper su
проткнуть его
расторгнуть свой
нарушить свое

Примеры использования Romper su на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sigues siendo responsable por romper su matrimonio.
Ты все равно ответственна за то, что распался его брак.
Quien tome el más corto deberá romper su cáscara delante de todos.
Тот или та, кто вытянет короткую соломинку, разобьет свою скорлупу у всех на глазах.
Él la agarró por detrás con fuerza suficiente para romper su hueso hioide.
Вероятно он схватил ее сзади с такой силой, что сломал ей подъязычную кость.
solo una persona puede romper su hechizo.
только один человек может разрушить ее чары.
Entonces… dejamos de intentar romper su cuerpo.
Так что… прекратим ломать его тело.
sólo una puede romper su hechizo.
только один человек может разрушить ее чары.
Una carrera de MMA habría permitido a Buakaw luchar sin romper su contrato con el Por.
Это позволило бы Buakaw бороться, не нарушая его контракт с Por.
Una alta densidad de microondas podría romper su campo energético.
Микроволна определенной плотности способна разрушить их энергетическое поле.
Eligió un mal momento para romper su regla.
Подобрал неудачно время, чтобы сломать твое правило.
¡Tenemos que encontrar al alien mago y romper su hechizo!
Мы должны найти этого инопланетного колдуна и разрушить его заклятье!
que ha permitido romper su sello… la mejor manera de matarlo ahora
если позволить ему сломать печать. Лучше убить его сейчас
puede romper su contrato sin presentar preaviso
может расторгнуть свой договор без предупреждения
No tiene que romper su silencio… pero por favor reasuma sus tareas con el templo.
Вам не обязательно прерывать свой обет молчания но пожалуйста, исполняйте свою службу в храме.
¡Romper su billete, ponerlo en mi bolsillo,
Я бы порвала ее билет, положила в карман
Qalawun tenía así una excusa para romper su tregua con Trípoli,
таким образом, получил оправдание разрыва его перемирия с Триполи
No pensarías que iba a plantar a Karen Darling en el altar.¿Romper su pequeño corazón en dos sólo porque tú viniste aquí y sacudiste mi mano?
Ты же не думал, что я брошу Карен Дарлинг у алтаря, разобью ее сердечко только потому, что ты пришел сюда и мы ударили по рукам?
Me preguntaba: Si Charlotte podía romper su patrón¿por qué no podía yo salir con un tipo con el que sólo tenía sexo?
Я задумалась если Шарлотта может ломать свою схему и приглашать мужчину на ужин почему я не могу перейти на серьезные отношения с мужчиной, которого держала исключительно для секса?
Tuve que romper su matrimonio primero,
Сначала, я должна была разрушить его брак, доказать Майклу,
no sabía cómo decir no sin romper su corazoncito tierno y tembloroso.
потому что не знала как ему отказать, не разбив его нежное сердечко.
otro Estado poseedor de armas nucleares decidió romper su moratoria de tres años
обладающее ядерным оружием, приняло решение прервать свой трехгодичный мораторий
Результатов: 58, Время: 0.0674

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский