ROMPIMOS - перевод на Русском

мы расстались
rompimos
nos separamos
terminamos
lo dejamos
nuestra ruptura
nos despedimos
nos divorciamos
мы разошлись
nos separamos
rompimos
nos divorciamos
separarnos
nos distanciamos
мы нарушили
rompimos
hemos violado
quebrantamos
desobedecimos
мы порвали
rompimos
nos separamos
terminamos
сломали
rompieron
fracturaron
quebraron
rota
la fractura
расставания
ruptura
separación
romper
termináramos
separamos
dejar
rompimiento
мы расставались
rompimos
мы растались
надрывали
мы разбили

Примеры использования Rompimos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sí, rompimos.
Да, мы порвали.
Timido le dió en la pierna buena y le rompimos la muleta.
Сначала Робкий прострелил ему здоровую ногу, а потом мы сломали его костыли.
No rompimos, Chris.
Мы не расставались, Крис.
Mientras trabajábamos en el cable de gas, de alguna forma rompimos el ascensor.
Но пока мы тут работали над газовой проблемой мы каким-то образом сломали лифт.
Si, rompimos, y luego.
Да, мы расставались, а потом.
Realmente no rompimos, tu me dejaste.
Мы не расставались- ты меня бросила.
Anoche no rompimos ninguna regla, Tala.
Сегодня ночью мы не нарушали никаких правил, Тала.
Desde que Victor y yo rompimos, no le he remplazado.
С тех пор как я и Виктор расстались, я не могу найти ему замену.
Ya rompimos nuestra regla con Rachel de Columbia.
Мы уже нарушили это правило ради Рэчел и Коламбии.
Está bien. Rompimos algunas leyes de la física aquí.
Ну, похоже, были нарушены кое-какие законы физики.
Mi mujer y yo rompimos poco después de mi regreso de Isvar.
Я расстался с женой вскоре после возвращения из Ишвала.
Cuando Finn y yo rompimos, lloré todos los días… como por un mes.
Когда мы с Финном расстались, я около месяца плакала каждый день.
Pero nunca rompimos la codificación.
Но мы не разгадали код.
Cuando nosotros rompimos, Julia y yo nos acostamos.
Когда мы с тобой расстались, мы с Джулией переспали.
Mi mujer y yo rompimos poco después de mi regreso de Isvar.
Я развелся с женой вскоре после возвращения из Ишвара.
Rompimos la cama en tres sitios diferentes.
Мы сломали кровать сразу в трех местах.
Rompimos su sociedad secreta.
Мы раскрыли их тайное сообщество.
Ya rompimos dos veces, y ya se acabo.
Мы дважды расставались, теперь все кончено.
No, nosotros rompimos en la pasada Navidad, solo por tres días.
Мы раставались на прошлое рождество на три дня.
Pero no es por eso que rompimos.
Но причина нашего разрыва не в этом.
Результатов: 281, Время: 0.0801

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский