ROTACIONES - перевод на Русском

ротации
rotación
rotar
rotatoria
rotativa
замен
cambio
rotaciones
sustitución
reposición
reemplazos
вращение
rotación
giro
girar
rotar
vueltas
повороты
giros
curvas
vueltas
ротация
rotación
rotar
rotatoria
rotativa
ротацию
rotación
rotar
rotatoria
rotativa
ротаций
rotación
rotar
rotatoria
rotativa
замену
sustitución
reemplazo
sustituto
sustituir
reemplazar
reposición
rotación
cambio
conmutación
reponer
замены
sustitución
sustituir
reemplazar
reemplazo
rotación
reposición
sustituto
reponer
cambio
conmutar
заменой
sustitución
rotación
sustituto
reemplazo
reposición
sustituir
reemplazar

Примеры использования Rotaciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Grupo de Trabajo observó que optar por las rotaciones anuales para compensar los gastos de los vuelos de licencia de una unidad entera no permitía hacer economías importantes.
Рабочая группа отметила, что экономия, возникающая при проведении ротаций каждые 12 месяцев, не столь значительна, чтобы покрыть расходы на проезд самолетом в отпуск целого подразделения.
En 2012/13, la UNISFA consiguió llevar a cabo tres rotaciones de contingentes con arreglo a lo acordado en una carta de asistencia con Etiopía.
В 2012/ 13 году ЮНИСФА трижды успешно провели замену воинских контингентов в соответствии с заключенным с Эфиопией соглашением о письмах- заявках.
su responsabilidad, las rotaciones en las operaciones militares
ответственность, ротацию в рамках военных операций
En aras de la eficiencia y la economía, las rotaciones necesarias tendrán lugar una vez a la semana desde Laayoune y Tindouf.
В интересах эффективности и экономии раз в неделю будет осуществляться необходимая ротация между Эль- Аюном и Тиндуфом.
El costo de las rotaciones más frecuentes que las rotaciones bianuales previstas por las Naciones Unidas es sufragado por el país que aporta contingentes.
Расходы на замену, превышающие расходы на замену, осуществляемую Организацией Объединенных Наций два раза в год, покрываются странами, предоставляющими войска.
La experiencia en la UNMIBH confirmó la necesidad de coordinar mejor las rotaciones y las visitas del equipo de asistencia en la selección del personal.
Опыт МООНБГ подтвердил необходимость улучшения координации замены и организации посещений Группы по оказанию помощи в отборе кандидатов.
La reducción de las necesidades obedeció principalmente al menor número de rotaciones(269 rotaciones en comparación con las 392 previstas).
Сокращение потребностей в основном связано со снижением числа ротаций( фактически было 269 ротаций по сравнению с запланированным показателем-- 392).
su responsabilidad, las rotaciones en las operaciones militares
ответственность, ротацию в рамках военных операций
Circulación organiza las rotaciones de contingentes de la ONUCI, con arreglo a las necesidades.
перевозками при необходимости организует замену военнослужащих ОООНКИ.
Las economías en relación con los contingentes militares obedecen a que hubo menos rotaciones.
Экономия средств в отношении военных контингентов обусловливается тем фактом, что имело место меньшее число ротаций.
103 por repatriaciones y 288 por rotaciones.
288 поездок в связи с заменой.
Las anteriores estimaciones de gastos se basaron en las necesidades para un total de 419 meses- persona y 35 rotaciones.
Предыдущая смета расходов была исчислена исходя из потребностей в ресурсах на оплату в общей сложности 419 человеко- месяцев и замену 35 наблюдателей.
Se registraron también perturbaciones importantes de las operaciones logísticas de la UNPROFOR y de las previstas rotaciones de tropas.
Имели место также серьезные нарушения операций материально-технического обеспечения СООНО и плановых ротаций подразделений.
los gastos revisados se basan en 26 rotaciones de personal.
пересмотренная смета- с учетом расходов на замену 26 человек.
vacantes al personal militar porque históricamente se ha rebasado la dotación autorizada durante las rotaciones.
предусматривается доля вакантных должностей, поскольку во время ротаций традиционно отмечается превышение утвержденной численности.
Durante el ejercicio 2006/2007, el costo medio de las rotaciones fue de 1.440 dólares por persona.
В 2006/ 07 году средние расходы на замену составляли 1440 долл. США на человека.
Los gastos adicionales relacionados con el despliegue y las rotaciones serían de unos 2 millones de dólares al año;
Дополнительные затраты, связанные с развертыванием и ротацией воинских контингентов, составят порядка 2 млн. долл. США в год;
Las necesidades adicionales de 246.400 dólares se debieron a que el número efectivo de rotaciones(88) excedió en 64 rotaciones al número previsto.
Дополнительные расходы в размере 246 400 долл. США обусловлены тем, что фактическое число поездок, связанных с ротацией( 88), превысило предусмотренное в смете на 64 поездки.
Habrá también un aumento de reclamaciones de otro tipo(cartas de asistencia para rotaciones de efectivos, horas de vuelo) que será necesario tramitar.
Предполагается также увеличение количества других требований( письма об оказании содействия в связи с ротацией войск, о количестве летных часов), подлежащих обработке.
es simétrico bajo ciertas reflexiones y rotaciones; AGZ fue programado para aprovechar estas simetrías.
симметрична относительно определенных отражений и поворотов; AGZ был запрограммирован так, чтобы воспользоваться этими симметриями.
Результатов: 218, Время: 0.0934

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский