ВРАЩЕНИЕ - перевод на Испанском

rotación
замена
вращение
текучесть
поворот
чередование
ротации
текучести кадров
севооборот
основе принципа ротации
связи
giro
поворот
разворот
вращение
сдвиг
оборот
заимствования
повернуть
твист
перевод
резервное
girar
вращаться
крутиться
вращение
поворот
повернуть
свернуть
вертеться
развернуться
rotar
вращать
повернуть
ротации
вращение
ротироваться
заменить
чередовать
vueltas
возвращение
обратно
тур
круг
вернуться
назад
снова
возврат
раунд
поворот
vuelta
возвращение
обратно
тур
круг
вернуться
назад
снова
возврат
раунд
поворот

Примеры использования Вращение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Мне нравится вращение. Мне с ним удобно.
Me gusta el tirabuzón, estoy a gusto con él.
Вращение текста.
Rodar un texto.
Вращение изображения.
Rotación de imagen.
Вращение щита завершено.
Rotación del escudo terminada.
Вращение Земли исказилось
La rotación de la Tierra empieza a decaer,
Вращение объектов.
Giro de Objetos.
Справедливость- всего лишь прихоть фортуны подброшенная монета, вращение колеса.
La justicia es sólo una jugada a los dados… uncaraocruz, una vuelta de la rueda.
Нужно приложить большее вращение плеча.
Necesita más rotación de hombro.
И как это повлияет на вращение Земли?
¿Y el efecto en la rotación de la Tierra?
Это называется вращение.
Se llama sobre-rotación.
Обещаю тебе. Мы найдем их. Это так же верно, как вращение земли.
Los encontraremos tan cierto como que la Tierra gira.
А теперь- вращение.
Y ahora, gira.
Нужно учитывать даже эффект Кориолиса, вращение Земли.
Hasta el efecto Coriolis, la rotación de la tierra.
Спутник COROT( Конвекция, вращение и прохождение планет)
Satélite de convección, rotación y tránsitos planetarios(COROT)
Мысленное вращение- это задание, которые опять будете выполнять вы. Я попрошу вас посмотреть на фигуру.
La rotación mental es una tarea en la que les voy a pedir que de nuevo hagan una tarea y miren esta forma.
Он определит падение, вращение, наклон- любое движение, совершаемое телефоном.
Detecta un lanzamiento, un giro, una inclinación… cada movimiento que hace el teléfono.
Вращение мяча создает разницу давления в окружающем потоке воздуха, которая закручивает его в направлении вращения..
El giro de la bola crea una diferencia de presión en el flujo de aire circundante que se curva en la dirección del giro..
Стремительное вращение нейтронной звезды замедляется в течение миллиардов лет, за это время она отдает
La rotación feroz de una estrella de neutrones envejecida disminuye durante un período de miles de millones de años.
Риск детонации человеком очень невелик, разве что вращение колеса производится умышленно.
El riesgo de detonación por una persona es muy bajo a menos que se haga girar la rueda deliberadamente.
По той же причине, по которой вращение фигуристов ускоряется, когда они прижимают руки к телу,
Así que por la misma razón que el giro de un patinador se acelera
Результатов: 160, Время: 0.098

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский