ROTAR - перевод на Русском

вращать
rotar
girar
повернуть
girar
volver
rotar
gira
doblar
giro
voltear
dar vuelta
virar
darle la vuelta
ротации
rotación
rotar
rotatoria
alternancia
rotativo
вращение
rotación
giro
girar
rotar
vueltas
ротироваться
rotar
rotatorio
заменить
sustitúyase
reemplazar
cambiar
remplazar
conmutar
sustitución
substituir
ser un sustituto
sobrescribir
reemplazo
поворачивать
girar
rotar
doblar
dar
virar
вращения
rotación
giro
girar
rotar
vueltas
чередовать
alternar
rotar

Примеры использования Rotar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Solían rotar frente a mi casa.
Они часто крутились перед моим домом.
Sus ojos pueden rotar 360 grados.
Их глаза могут вращаться на 360 градусов.
Podemos rotar este patrón en seis dimensiones,
Мы можем покрутить этот узор в шести измерениях,
Rotar a la izquierda.
Поворот налево.
Rotar a la derecha.
ПОВОРОТ НАПРАВО.
Te hace rotar todo tipo de comida.
Заставляет перепробовать все виды продуктов.
Redimensionar y rotar.
Изменение разрешения и поворота.
Redimensionar y rotar la pantalla.
Изменение разрешения и поворота экрана.
Sabes como la Bratva gusta de rotar a sus activos luego de un trabajo.
Вы знаете, как Братва любит менять своих игроков после работы.
El segundo defensa va a rotar.
Второй защитник идет на замену.
El lugar de celebración de la conferencia debería rotar entre las distintas regiones.
Конференцию следует проводить в различных регионах на основе ротации.
La predicción: todo debe de rotar alrededor de la Tierra.
Предположение: все должно вращаться вокруг Земли.
La bailarina no solía rotar.
Балерина раньше не крутилась.
Insertar, borrar y rotar páginas.
Вставка, удаление и поворот страниц.
borrar y rotar páginas.
удаление и поворот страниц.
Para ello, suelte las mordazas y rotar el cuerpo roscado del anillo aburrido para ajustar la posición de la pinza.
Чтобы сделать это, Разожмите челюсти и повернуть резьбовое тело скучно кольцо, чтобы отрегулировать положение захваты.
También dentro del marco establecido en el memorando de entendimiento se estaban analizando las posibilidades de intercambiar y rotar oficiales subalternos del cuadro orgánico entre el PNUD y la Oficina del Alto Comisionado.
В рамках меморандума о взаимопонимании изучается также возможность обмена и ротации младших сотрудников категории специалистов между ПРООН и Управлением Верховного комиссара.
No podemos rotar el universo… esté girando
Ћы не можем вращать вселенную, но вращаетс€ она
La necesidad de rotar o sustituir al buque junto con la capacidad operacional(pendiente de negociación).
Требование ротации или замены морского судна в соответствии с оперативными возможностями( предстоит согласовать);
Reafirmamos que la Presidencia de la Mesa ha de rotar entre el Grupo de Estados de África,
Мы вновь подтверждаем, что должность Председателя Бюро будет ротироваться между Группой африканских государств,
Результатов: 113, Время: 0.397

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский