GIRAR - перевод на Русском

вращаться
girar
rotar
dar vueltas
gira
крутиться
girar
dar vueltas
gira
вращение
rotación
giro
girar
rotar
vueltas
поворот
giro
curva
girar
vuelta
cambio
salida
rotación
desvío
esquina
viraje
повернуть
girar
volver
rotar
gira
doblar
giro
voltear
dar vuelta
virar
darle la vuelta
свернуть
reducir
girar
suspender
desmantelar
plegar
cerrar
romper
virar
iconificar
вертеться
girar
развернуться
dar la vuelta
girar
desplegarse
se despliegue
поворачивать
girar
rotar
doblar
dar
virar
повернул
giró
volvió
doblé
gira
вращается
girar
rotar
dar vueltas
gira
вращения
rotación
giro
girar
rotar
vueltas

Примеры использования Girar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
¡Debo mirar dónde girar, Mel!
Мне надо знать, куда свернуть, Мел!
Mi mundo no puede y no debe girar en torno a Derek Shepherd.
Мой мир не крутится и не должен крутиться вокруг Дерека Шепарда.
Es el amor el que hace al mundo girar".
Любовь заставляет мир вертеться".
más rápido se puede girar.
быстрее вы можете вращаться.
Dime cuando girar.
Скажи мне когда поворот.
Tienes que girar hacia las olas, si no es peor.
Тебе нужно развернуться к волнам, или будет хуже.
Jacquetta tenía razón… la rueda de la fortuna nunca se detiene de girar.
Жакетта была права, колесо фортуны никогда не перестает крутиться.
Aprovecha la energía del vapor para hacer girar las ruedas.
Пар заставляет колеса вращаться.
¿No deberíamos girar al norte justo allí?
Разве мы не должны тут свернуть на север?
Tengo que girar en algún lugar si mal no recuerdo.
Если я правильно помню, где-то тут поворот.
Celdas; girar texto.
Ячейки; вращение текста.
Hace girar el mundo.
Заставляет мир вертеться.
Sé que no puedes girar tu cabeza, pero tienes una gran vista.
Знаю, ты не можешь поворачивать голову, но у тебя потрясающий вид.
¿Por qué tenemos que girar?
Почему нам надо развернуться?
Ya te diré dónde girar.
Я скажу, где свернуть.
el mundo dejara de girar.
бы мир перестал вращаться.
Tablas;girar.
Таблицы; вращение.
¡Haz que el tronco deje de girar!
Пусть бревно перестанет крутиться.
Y girar, girar.
И поворот, поворот.
No sé si tengo que girar a la derecha o a la izquierda.
Не знаю, поворачивать мне направо или налево.
Результатов: 303, Время: 0.4126

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский